Gitarzysta uderzył akord mocy, który rozniósł się po całym stadionie.
The guitarist hit a power chord that resonated through the entire stadium.
Zagrał akord mocy i poczuł, jak energia przepływa przez niego.
He strummed a power chord and felt the energy surge through him.
Każdy powinien być świadomy swoich praw na mocy kodeksu karnego.
Everyone should be aware of their rights under the criminal code.
Na mocy nowego prawa cywile mogą być sądzeni przed sądami wojskowymi.
Under the new law, civilians can be tried in military courts.
Dyktator trzymał obywateli w swojej mocy dzięki strachowi i cenzurze.
The dictator kept citizens in his power with fear and heavy censorship.
Przywódca sekty trzymał wyznawców w swojej mocy, całkowicie ich izolując.
The cult leader kept followers in his power by isolating them completely.
Król utrzymywał sąsiednie królestwo w swojej mocy dzięki ciągłym groźbom.
The king kept the neighboring kingdom in his power through constant threats.
Wynik tych negocjacji jest w ich mocy, a nie w naszej.
The outcome of these negotiations is in their power, not ours.
Sędzia przypomniał ławie przysięgłych, że wyrokowanie nie jest w ich mocy.
The judge reminded the jury that sentencing was not in their power.
Wykonawca ocenił współczynnik mocy, aby zapewnić optymalny układ obwodów.
The contractor evaluated the power factor to ensure optimal layout of circuits.
Lekarz zrobił wszystko, co w jego mocy, aby uratować rannego rowerzystę.
The doctor did everything in his power to save the injured cyclist.
Zrobili wszystko, co w jego mocy, aby uchronić firmę przed upadkiem.
They did everything in their power to keep the company from collapsing.
Prawniczka zrobiła wszystko, co w jej mocy, by chronić reputację klienta.
The lawyer did everything in her power to protect her client's reputation.