Examples with "to... tuż" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Traker wskazuje, że to... tuż nad naszymi głowami.
Gdzie jest dilithium? Tracker mówi, że to... tuż nad naszymi głowami.
And J'Vini just powered it up. Where's the dilithium? Tracker says it's... right above our heads.
Andere resultaten
Według policji, miało to miejsce... tuż po tym jak skończyliśmy zdjęcia.
According to the police, people connected with that location have died.
To jego sprawka... Tuż przed tym, jak go złapali.
To jest Sayaka, ...tuż przed wyjazdem do Anglii.
Ostatnia rzecz jaką pamiętam... to Sean... Tuż zanim Przybysze mnie porwali.
About the last thing I remember... was Sean... just before these Visitors grabbed me.
Na szczęście dla nas, to było doręczenie osobiste... tuż przed nasze drzwi.
Fortunately for us, this was a personal delivery... right to our front door.
Na szczęście dla nas, to było doręczenie osobiste... tuż przed nasze drzwi.
Well, fortunately for us, this was a personal delivery right to our front door.
Która tu jest, to znaczy... tuż obok.
Która tu jest, to znaczy... tuż obok.
Widziałem już to poważne spojrzenie Merlinie... tuż przed tym, jak nasz król padł.
I've seen that grave look before, Merlin... right before our king fell.
Trochę przywykłam do oglądania okropności na bezpiecznych monitorach, ale to było... tuż obok.
I was sort of used to seeing horrible things From the safety of my screens every day, But this was...
Ale to nie jest dla nas powód byśmy tolerowali to tutaj... tuż przed naszymi oczami, w naszym własnym kraju.