That simple question went to the heart of our company's purpose.
To proste pytanie przeszło do sedna celu istnienia naszej firmy.
That first phone call to sponsors really got the wheels turning.
Ten pierwszy telefon do sponsorów naprawdę wprawił cały projekt w ruch.
That article dismissing climate change as a hoax is absolute tripe.
Artykuł, który nazywa zmiany klimatu oszustwem, to kompletna bzdura.
That book is theirs; I saw them reading it yesterday.
Ta książka jest ich; widziałem, jak ją wczoraj czytali.
That leaked email could blow the entire bribery scandal wide open.
Ten wyciekły mail może zdemaskować na całej linii cały skandal korupcyjny.
That documentary about climate change was a wake-up to many politicians.
Ten dokument o zmianach klimatu otworzył oczy wielu politykom na problem.
That powerful documentary made an impression on me for months afterward.
Tamten mocny dokument wywarł na mnie wrażenie na wiele kolejnych miesięcy.
That documentary about parasites really made my flesh crawl during dinner.
Ten dokument o pasożytach naprawdę wywoływał u mnie ciarki podczas kolacji.
That last-minute goal could make the difference in the league standings.
Ten gol w ostatniej minucie może zrobić różnicę w tabeli ligowej.
That teacher captured my heart with the way she encouraged everyone.
Ta nauczycielka zdobyła moje serce tym, jak zachęcała każdego ucznia.
That documentary gave viewers something to chew on about climate policy.
Ten dokument dał widzom materiał do przemyślenia na temat polityki klimatycznej.
That magnet can suck metal objects from across the room effortlessly.
Ten magnes z łatwością przyciąga metalowe przedmioty z drugiego końca pokoju.
That health blog gives advice out the ying yang about miracle diets.
Ten blog zdrowotny daje od groma porad na temat cudownych diet.