DOM KRIS Ta lodówka mnie bardzo cieszy.
MAISON DE KRIS Ce frigo me plaît tellement.
DOM KENDALL Od kilku lat zajmuje mnie temat zdrowego życia.
MAISON DE KENDALL Depuis ces dernières années, je suis très branchée santé.
Twoja planeta - TWÓJ DOM - cię potrzebuje.
Votre planète - VOTRE FOYER - a besoin de vous.
DOM DZIECKA Dwoje dzieci biegnie korytarzem.
FOYER D'ACCUEIL DE LINLEY Les deux enfants courent le long du couloir.
DOM KENDALL Nie rozmawiałam ze Scottem od czasu naszej małej kłótni.
MAISON DE KENDALL Je n'ai pas parlé à Scott depuis notre dispute.
DOM SNU - Co to znaczy? - Bing.
Maison du Sommeil Ça veut dire quoi ? Bing.
DOM POPRAWCZY W GATESHEAD Zobacz co my tu mamy.
Maison de correction Voyez un peu ce qui arrive.
DOM NELSONA MANDELI - Podoba ci się muzyka? - Tak.
MAISON MANDELA - Tu aimes bien cette chanson ? - Oui.
DOM OPIEKI Dusty, to Esmirelda, była moją bratnią duszą.
MAISON DE RETRAITE Dusty, voici Esmirelda. C'était mon âme sœur.
DOM RODZINNY LUCY I FREDA To były ciężkie lata.
MAISON D'ENFANCE DE LUCY ET FRED C'était des années dures.
DOM HEMINGWAYA Miałeś być wczoraj w nocy w Stambule.
MAISON D'HEMINGWAY Vous deviez être à Istanbul hier soir.
DOM OPIEKI JESIENNE LIŚCIE To jego rzeczy osobiste.
MAISON DE RETRAITE AUTUMNAL LEAVES Ses effets personnels.
BARTON ACADEMY DOM LWÓW Za dużo papryki.
ÉCOLE BARTON - MAISON DES LIONS Trop de paprika.