Download for Windows Premium
Publiciteit
Drogi
cher
coûteux
chérot
pas donné
à un coût élevé
routes chemins voies parcours trajet moyen passage distance
Drogi Howard i ja podamy sobie ręce i zapomnimy o wszystkim.
Je serrerai la main de ce cher Howard pour tout oublier.
Drogi pamiętniku, dzisiaj byłem pompatyczny, a moja siostra szalona.
Cher journal, aujourd'hui j'étais pompeux et ma soeur était folle.
Drogi sprzęt do działań przeciw zamieszkom musi być regularnie kontrolowany i konserwowany.
Les équipements anti-émeute, très coûteux, doivent être régulièrement vérifiés et entretenus.
Drogi środek produkcji nie zawsze okazuje się najbardziej opłacalny dla niewielkiej firmy.
Un moyen de production coûteux n'est pas toujours le plus rentable pour une petite structure.
Drogi ojcze, wygląda na to, że moja podróż trwa dalej.
Cher père, il semblerait qu'il me faille poursuivre mon voyage.
Drogi podróżnik, zapraszamy na wspaniałe wakacje w naszym domu.
Cher voyageur, bienvenue à une grande fête dans notre maison.
Drogi dzienniku, chyba mogę spokojnie się pod tym podpisać.
Cher journal, je pense que je peux facilement conclure là-dessus.
Drogi przyjacielu, piszę do ciebie, żeby podziękować za twoją nieocenioną pomoc w tym tygodniu.
Cher ami, je t'écris pour te remercier de ton aide précieuse cette semaine.
Drogi kolego, to rozwiązanie wprowadzi więcej zamieszania niż jasności dla naszych współpracowników.
Cher collègue, cette solution va créer plus de confusion que de clarté pour nos collaborateurs.
Drogi panie, winien się pan bać o własne życie.
Cher monsieur, vous devriez plutôt craindre, pour votre vie.
Drogi Samie, znowu mam kłopoty rzuciłam kamieniem w okno.
Cher Sam, j'ai encore jeté une pierre dans la fenêtre.
Drogi Barry, uznaj ten list... za natychmiastowy koniec naszej współpracy.
Cher Barry, à compter d'aujourd'hui, nos rapports prennent fin.
Drogi Jacku, te ostatnie miesiące ciągnęły się w nieskończoność.
Cher Jack, ces derniers mois m'ont semblé une éternité.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Drogi bevatten

przejść połowę drogi v.
faire la moiti du chemin
"Nous allons faire la moitié du chemin à pied."
zbyt drogi adj.
trop cher
"Cette voiture est trop chère pour mon budget."
! kawałek drogi nm.
! bout de chemin
"Je vais faire un bout de chemin avec toi jusqu'à la gare."
drogi dla adj.
cher à
"Cette voiture est très chère à mes parents."
szukać drogi v.
chercher sa route
"Il cherche sa route vers la gare avec son téléphone."
odprowadzić kawałek drogi v.
faire un bout de chemin avec
"Je vais faire un bout de chemin avec toi jusqu'à la gare."
zatrzymać się w połowie drogi v.
s'arrêter en cours de route
"Il s'est arrêté en cours de route et n'a jamais fini ses études."
życzyć szerokiej drogi v.
souhaiter bonne route
"Avant de partir en vacances, mes parents m'ont souhaité bonne route."
Drogi pamiętniku exp.
cher journal
"Chaque soir, elle écrit: cher journal, j'ai encore oublié mes clés."
w połowie drogi adv.
à mi-chemin
"La station-service se trouve à mi-chemin entre Paris et Lyon."
à moitié chemin
"Nous nous sommes arrêtés à moitié chemin entre Paris et Lyon."
w połowie drogi między prep.
à mi-chemin de
"Le village se trouve à mi-chemin de Paris et Lyon."
à mi-chemin entre
"La ville se trouve à mi-chemin entre Paris et Lyon."
szerokiej drogi 
bon voyage
"Bon voyage ! Envoie-nous des photos de tes vacances."
koniec drogi nm.
bout de la route
"Nous sommes arrivés au bout de la route, il faut continuer à pied."
bout du chemin
"Nous avons atteint le bout du chemin après une longue marche."
szczęśliwej drogi v.
faire bonne route
"Avant de partir en vacances, mes parents m'ont dit : « Fais bonne route ! »"
przejść kawałek drogi v.
faire un bout de chemin
"Je vais faire un bout de chemin avec toi jusqu'à la gare."

Synoniemen voor Drogi in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20404. Exact: 20404. Verstreken tijd: 53 ms.