Download for Windows Premium
Publiciteit
Bien... Deja

Examples with "Bien... Deja" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien... Deja el coche aquí.
OK... You stop the car here.
Muy bien... deja de discutir con tu padre.
Alright... stop arguing with your dad.
Está bien... Deja de gritar.
All right, all right... Stop screaming.
¡Muy bien... deja a tu esposa y a tu hijo en el acantilado!
Fine... Leave your wife and son up on the cliff!

Andere resultaten

Bien... No me deja otra opción... que dispararle por retener información.
Well then you leave me no option... but to shoot you for withholding information.
Muy bien, deja... deja que te traiga de vuelta aquí.
All right, let me - let me take you back here.
Muy bien, ahora... deja de contar.
Good. Now, stop countin'.
Está bien... pero ¿quien deja toda la casa abierta sin avisar?
That's fine... but, who leaves their home completely open, without informing?
Muy bien, ahora... deja de contar.
Well, I'm always the mustard, so...
Siempre insisten en que todo va bien... hasta que deja de ir, ya que no quieren arriesgarse a provocar una estampida.
They will always insist that all is well until it is not, or they would risk causing a stampede.
No me parece bien... Jenny, deja al perro.
It does - It does seem wrong. Jenny, please leave the dog alone.
Este asunto con estar bien de la cabeza... deja esa idea ahora mismo, Sr. Lesser.
You nip that in the bud, Mr. Lesser.
Bien... Siempre deja una fiesta a su altura, cuando estas la mayoría lo disfruta Niñera, la leche está hirviendo!
Well... always leave a party at its height... when you're most enjoying it. Nanny, milk's boiling!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Bien... Deja in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 26851. Exact: 4. Verstreken tijd: 799 ms.