Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Generar
Generar nuevas ideas a partir de un debate abierto en el entorno oficioso.
To generate new ideas through an open discussion in the informal setting.
Generar de forma sencilla análisis propios sin tener conocimientos tecnológicos ni estadísticos.
Easily generate their own analyses without specialist technological or statistical expertise.
Generar un modelo de industria inteligente y conectada con nuestros clientes.
To create an intelligent industry model in tune with our customers.
Generar un amplio portfolio profesional a base de "briefings" reales.
To create a broad professional portfolio based on real briefs.
Generar confianza con los clientes es vital para el éxito a largo plazo.
Taking steps to build trust with clients is vital for long-term success.
Generar un ecosistema de valor global con partners disruptivos y de referencia.
To build an ecosystem of global value with leading disruptive partners.
Generar confianza con tus clientes es cosa de dos que requiere un buen servicio constante.
Building trust with your customers is a two-way street that requires consistent good service.
Generar un balance de comprobación es una tarea rutinaria para los departamentos de contabilidad.
Generating a trial balance is a routine task for accounting departments.
Generar revuelo durante la campaña les ayudó a llegar a más votantes.
Creating a buzz during the campaign helped them reach more voters.
Generar identidad del estilo propio a través de variaciones de las propuestas.
Generate an identity of your own style through variations on proposals.
Generar más agilidad para ofrecer nuevos productos y servicios a los clientes.
Generating more flexibility to offer new products and services to customers.
Generar narrativas que sugieran que usted es un visionario puede ser desafiante.
Generating narratives that suggest you are a visionary can be challenging.
Generar confianza dentro del equipo fue una tarea ardua tras los recientes cambios en la gestión.
Building trust within the team was an uphill task after the recent management changes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Generar bevatten

generar ruido v.
make noise
"The children make noise while playing."
generar mucho v.
make a lot of
"They make a lot of noise during the party."
generar ideas v.
get ideas
"We need to get ideas for the new project."
generar archivo v.
make file
"You need to make file for the new project."
generar tensión v.
put stress on
"Heavy bags put stress on your back."
generar críticas v.
draw criticism
"The company's actions drew criticism from environmental groups."
capacidad de generar ingresos n.
earning power
"His strong work ethic significantly increased his earning power."
generar una factura v.
run up a bill
"They managed to run up a bill of $500 at the restaurant."
generar interés v.
spark interest
"The teacher's story sparked interest in history."
generar un registro escrito v.
create a paper trail
"The manager created a paper trail to track the project's progress."
! generar ganancias v.
! print money
"His new business was so successful, it was like he could print money."
turn a profit
"The shop finally turned a profit after the holidays."
generar una sensación de v.
create a sensation of
"Dim lights can create a sensation of calm in the room."
! generar polémica v.
! create waves
"Her new book is sure to create waves in the industry."
stir controversy
"The politician's speech stirred controversy among the citizens."
generar confianza v.
inspire confidence
"Her calm voice can inspire confidence in nervous students."
generar una reacción en cadena v.
cause a ripple effect
"Her decision to quit could cause a ripple effect at work."
! generar expectación v.
! generate buzz
"The celebrity's controversial statement generated buzz on social media."
generar incertidumbre v.
sow doubt
"The politician tried to sow doubt about the election results."
! generar expectativa v.
! buzz up
"The new product was buzzed up before the launch."

Synoniemen voor Generar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144191. Exact: 144191. Verstreken tijd: 126 ms.