Download for Windows Premium
Publiciteit
Quizás... Supongo que... yo

Examples with "Quizás... Supongo que... yo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No sé. Quizás... Supongo que... yo quiero la opción.
No! I don't know! Maybe! I mean... I guess... I guess l... I just want the option.

Andere resultaten

Pero, ya sabes, yo... supongo... que es mejor que tener padres que pelean todo el tiempo. Quizás.
But, you know... I guess it's better than having parents who fight all the time... maybe.
Pero, ya sabes, yo... supongo... que es mejor que tener padres que pelean todo el tiempo. Quizás.
What kind of jokes? - Well, this is... I'm just spitballing here, but...
Así que estaba pensando... y no sé tú, pero la manera en que yo veo... Supongo que quizás... quizás sea el momento de que nosotros... ya sabes, empezar a considerar la idea...
So I was thinking, and I don't know about you, but the way I see it, I thought that maybe it's time that we, you know, start entertaining the notion...
Supongo... que quizás los dos podríamos tratar de ser... Ser humanos.
I guess maybe we could both start trying to be...
Supongo que podemos repasar otra vez todo con calma y tranquilamente... para ver si quizás...
Well, supposing we try running through things again quietly and slowly and see whether perhaps...
Detalles... y desafortunadamente rompimos un poco la pista, ...supongo que por eso quizás lo olvidamos.
Details. Unfotunately, mine kind of doffed so I guess that's why we forgot.
Supongo que está en su derecho... quizás cumpliendo con su deber... al hacer esa pregunta, señor Holmes.
I suppose you are within your rights, maybe doing your duty in asking such a question Mr. Holmes.
Quizás si Marcel estuviera aquí, tendrías una oportunidad... pero supongo que ya encontró otra chica... sin duda más joven y bonita.
I mean, perhaps, if Marcel were here, you'd stand a chance, but I expect he's already found another girl, no doubt younger and prettier.
Quizás si hubieran dado más sensualidad a las formas... aunque así igual se perdería la esencia del lujo... supongo que está muy pensado.
Maybe It's a bit sad. Perhaps if they had given more sensuality to the logo shape... although in that way would lose the essence of luxury...
Supongo... que eso debe sentirse como que quizás estás... perdiéndola un poquito también.
I guess that must feel like maybe you're losing her a little bit, too?
Si los niños ven que un tipo normal puede... seguir sueños imposibles, quizás eso los inspire a... hacer lo mismo, supongo.
They see a regular guy can, you know, follow impossible dreams, maybe they'll be inspired to do the same, I guess.
Supongo que debería sentirme insultado... pero todo es tan delicioso... que quizás deba dimitir y colgar mi delantal.
l suppose l should be insulted, but everything is so delicious, I may just have to admit defeat and hang up my apron.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 636194. Exact: 1. Verstreken tijd: 272 ms.