Examples with "Quizás... Supongo que... yo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No sé. Quizás... Supongo que... yo quiero la opción.
Pero, ya sabes, yo... supongo... que es mejor que tener padres que pelean todo el tiempo. Quizás.
What kind of jokes? - Well, this is... I'm just spitballing here, but...
Así que estaba pensando... y no sé tú, pero la manera en que yo veo... Supongo que quizás... quizás sea el momento de que nosotros... ya sabes, empezar a considerar la idea...
So I was thinking, and I don't know about you, but the way I see it, I thought that maybe it's time that we, you know, start entertaining the notion...
Supongo... que quizás los dos podríamos tratar de ser... Ser humanos.
Supongo que está en su derecho... quizás cumpliendo con su deber... al hacer esa pregunta, señor Holmes.
I suppose you are within your rights, maybe doing your duty in asking such a question Mr. Holmes.
Quizás si Marcel estuviera aquí, tendrías una oportunidad... pero supongo que ya encontró otra chica... sin duda más joven y bonita.
I mean, perhaps, if Marcel were here, you'd stand a chance, but I expect he's already found another girl, no doubt younger and prettier.
Quizás si hubieran dado más sensualidad a las formas... aunque así igual se perdería la esencia del lujo... supongo que está muy pensado.
Maybe It's a bit sad. Perhaps if they had given more sensuality to the logo shape... although in that way would lose the essence of luxury...
Supongo... que eso debe sentirse como que quizás estás... perdiéndola un poquito también.
I guess that must feel like maybe you're losing her a little bit, too?
Si los niños ven que un tipo normal puede... seguir sueños imposibles, quizás eso los inspire a... hacer lo mismo, supongo.
They see a regular guy can, you know, follow impossible dreams, maybe they'll be inspired to do the same, I guess.
Supongo que debería sentirme insultado... pero todo es tan delicioso... que quizás deba dimitir y colgar mi delantal.
l suppose l should be insulted, but everything is so delicious, I may just have to admit defeat and hang up my apron.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.