Y, así como el alimento abastece al cuerpo, la RISA abastece nuestra ALMA.
And, just food fuels the body, laughter fuels our soul.
Busca y genera momentos en los cuales la RISA está involucrada.
Create moments where LAUGHTER is involved.
Y HE CONSEGUIDO QUE LA RISA ME SALGA MUY BIEN.
And I think I've got the laugh working really well now.
ME GUSTA TU RISA. EN SINGULAR, NO PLURAL.
I like your laugh. Singular, not plural.
RISA Mi madre le encanta contar la historia cuando me preguntaron lo que quería crecer.
LAUGHING My mother loves to tell the story when they asked me what I wanted to grow up.
RISA Solo tienen las bolsas de tamaño grande.
LAUGHING They only have the big size bags.
Porque la vida sería demasiado aburrida [RISA] sin eso.
Because life would be like too boring [LAUGH] without those.
Ser la primera en descubrir cosas sobre mi investigación [RISA]
Being the first one to discover things about my research [LAUGH]
Bueno, quizás si no entiendes a tu mujer [RISA]
Well, maybe if you can't understand your wife [LAUGH] and
Es un sonido muy disonante [RISA] al menos.
A very dissonant sound [LAUGH] to say the least.
[RISA] y algunos dientes y algunos otros trozos de tejido,
[LAUGH] and some tooth and some other bits of tissue, so
Todos sentimos el blues [RISA].
Everybody get the blues [LAUGH].
[RISA] No lo sé, porque me lo han hecho hacer.
[LAUGH] I don't know because they made me do it.