Realmente deberías reservar la fecha para la ceremonia de graduación de tu amigo.
You really should save the date for your friend's graduation ceremony.
Realmente tocaron donde más duele cuando se burlaron de sus problemas económicos.
They really hit where it hurts when they mocked his financial struggles.
Realmente se tomó la molestia de leer el manual antes de instalar todo.
He actually bothered his head to read the manual before installing everything.
Realmente tienes la cara de pedir ayuda después de ignorar mis mensajes.
You actually have the effrontery to ask for help after ignoring my messages.
Realmente entiendo su deseo de cambiar de carrera a esta edad.
I truly sympathize with his desire to change careers at this age.
Realmente retorció el cuchillo en la llaga cuando mencionó su negocio fallido.
He really stuck the knife in when he mentioned her failed business.
Realmente se esmeró con su apariencia antes de la importante reunión.
She really took pains with her appearance before the important meeting.
Realmente la arruinaron en la fiesta al empezar esa discusión inútil.
They really fouled up the party by starting that pointless argument.
Realmente tuvo agallas después del divorcio y empezó a defenderse sola.
She really grew a spine after the divorce and started defending herself.
Realmente sientes el peso del liderazgo cuando todos dependen de ti.
You really feel the weight of leadership when everyone looks to you.
Realmente falló en su trabajo y dejó pasar todos los plazos.
He really fell down on the job and missed every single deadline.
Realmente te pasaste de la raya cuando la insultaste en público ayer.
You really overstepped the line when you insulted her in public yesterday.
Realmente se tomó libertades cuando empezó a hacer comentarios sobre su apariencia.
He really took liberties when he started making comments about her appearance.