Examples with "administran los programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como en la mayoría de los organismos no existen oficinas de ética, otras entidades administran los programas existentes de declaración de la situación financiera.
In the absence of ethics offices in most of the agencies, other entities administer such financial disclosure programmes as exist.
La razón de ello es que las autoridades que administran los programas deberían ser capaces de revisarlos a fin de reflejar unas características y condiciones regionales más particulares.
The reason for this is that the authorities administering the programmes would be able to revise them to reflect more particular regional features and conditions.
Los bancos privados utilizan su propia influencia y profesionalidad teniendo en cuenta que son los intermediarios directos frente a las instituciones públicas que administran los programas de apoyo a la creación.
The reputation and professionalism of the private banks have to do with the fact that they negotiate directly with the public authorities administering the support programmes for business start-ups.
Debido a la asimetría de poder entre los beneficiarios y las autoridades que administran los programas, con frecuencia los beneficiarios no pueden hacer valer sus derechos.
Owing to the asymmetry of power between the beneficiaries and the authorities that administer the programme, beneficiaries are often unable to realize their rights.
Ellos diseñan y administran los programas de sanidad animal y salud pública para la prevención y control de enfermedades transmisibles entre animales, y entre animales y personas.
They design and administer animal and public health programs for the prevention and control of diseases transmissible among animals and between animals and people.
Las municipalidades administran los programas de prevención de la carencia de hogar del sistema de servicios sociales y determinan el ámbito de los servicios necesarios para resolver ese problema.
Municipalities are the service system managers for homelessness prevention programs and determine the scope of services necessary to address the issue of homelessness at the local level.
Algunas organizaciones locales y comunitarias se definen como abiertas, democráticas o colaborativas; confunden los límites entre las personas que administran los programas y las que se benefician de ellos, entre empleadores y trabajadores.
Many grassroots and community-based organizations define themselves as open, democratic, or collaborative; they blur the lines between those who run and those who benefit from programs, between employers and workers.
Los participantes en estos talleres sobre subvenciones son funcionarios públicos de organismos que administran los programas de subvenciones, así como oficiales residentes en las respectivas capitales que se encargan de los asuntos de la OMC.
Participants in these subsidy workshops include government officials from agencies which administer subsidy programmes, as well as capital-based officials responsible for WTO affairs.
Por último, dada la necesidad nacional de donación de órganos, podemos revelar su PHI a organizaciones que administran los programas de trasplante de órganos.
Finally, given the national need for organ donations, we may disclose your PHI to organizations that manage organ transplantation programs.
En la actualidad, quienes administran los programas de afiliados esperan e incluso exigen transparencia y autenticidad de parte de sus afiliados, al igual que el público que los sigue y escucha.
Transparency and authenticity are now expected - or even required - of affiliates, by those managing affiliate programs. Similarly, the audience affiliates speak to now demand those same traits.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.