El gobierno ha declarado estado de emergencia por toda región afectada.
The government has declared a state of emergency for all regions affected.
Destinaron recursos para ayudar a la comunidad afectada después del desastre.
They diverted resources to help the affected community after the disaster struck.
Su reputación se vio afectada después de que el despido se hiciera público.
His reputation took a hit after the sacking became public knowledge.
La niña fue fuertemente afectada por los cambios repentinos en su entorno.
The child was acutely affected by the sudden changes in her environment.
Gravemente afectada por el escándalo, su reputación tardó años en restaurarse.
Grievously affected by the scandal, her reputation took years to restore.
Un acto de terrorismo puede tener efectos duraderos en la comunidad afectada.
An act of terrorism can have long-lasting effects on the affected community.
La fauna local fue afectada por los contaminantes de la planta química cercana.
Local wildlife was affected by pollutants from the nearby chemical plant.
La moral del equipo se vio afectada por el autogol.
The team's morale was affected by the own goal.
Su producción del habla se vio afectada por su ansiedad durante los eventos de oratoria.
His speech production was affected by his anxiety during public speaking events.
La fauna local se ve afectada por los contaminantes que se filtran del vertedero.
Local wildlife is affected by the pollutants leaking from the garbage dump.
El perfil del suelo indicó que el área había sido fuertemente afectada por la erosión.
The soil profile indicated that the area had been heavily affected by erosion.
La función renal no está afectada en estadios iniciales de la enfermedad.
Renal function is not affected in initial stages of the disease.
La producción doméstica viene siendo afectada por varias tormentas tropicales y huracanes.
Domestic production has been affected by several tropical storms and hurricanes.