Download for Windows Premium
Publiciteit
como... ¡No

Examples with "como... ¡No" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ya mamando, la habremos oído muchas veces como... ¡No te duermas... chupa... chupa... venga, NO te duermas ¡!!
Already sucking, we will have heard it many times like... Do not fall asleep... suck... suck... come, DO NOT fall asleep!

Andere resultaten

Como... ¡Stella, no lo has hecho!
Like... Stella, you did not!
Entonces, tendría que decir cosas como... "¡No, Dan!
And then I would have to say things like, Nuh-Dan. You're not my real dad.
¿Qué hay más adelante? ¡Se parece como... no! ¡No puede ser!
It looks like... no! it can't be!
Pero una vez entendido como funcionan... ¡No pueden vivir sin ellas!
But once you understood how it works... you can't live without!
Crea tantos mundos como quieras... ¡No hay límite!
Create as many worlds as you want - there's no limit!
Con este título... ¡Cómo no nos puede gustar!
With this title... We should love it!
El swell no estaba tan grande como días atrás... ¡Cómo no!
The swell was not as big as the days before... of course!
¿Cómo puedes ordenarle...? - ¡No me interesa tu opinión!
How can you ask him...? I don't need your opinion!
Como tu quizás... ¡no entres en pánico!
As you maybe... do not panic!
Así fue, precisamente, cómo empezó... ¡No sabía qué esperar!
This is precisely how it started... I did not know what was in store for me!
¿Pero cómo volviste a...? - ¡No más flashbacks!
But how did you get back to...? - No more flashbacks!
Estos pueden ser clasificados como sus métodos... ¡aunque no hay métodos!
These may be classified as your methods... although they are not methods!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die como... ¡No bevatten

Synoniemen voor como... ¡No in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17438. Exact: 1. Verstreken tijd: 1033 ms.