La nueva medicación ha ayudado a mantener a raya su dolor crónico.
The new medication has helped keep her chronic pain at bay.
Muchas personas que sufren buscan terapia para lidiar con su dolor emocional.
Many hurting individuals seek therapy to cope with their emotional pain.
Los rituales fúnebres ayudaron a la comunidad a unirse en el dolor compartido.
The mourning rituals helped the community come together in shared grief.
Finalmente se rindió a su dolor y lloró toda la noche.
He finally gave over to his grief and cried all night.
El presidente colocó una corona en señal de luto nacional y dolor colectivo.
The president laid a wreath in token of national mourning and collective sorrow.
Anhelaba escribir sobre mundos vírgenes, ajenos a la mano y al dolor humanos.
He longed to write about worlds untouched by human hand or human sorrow.
Aliviar el dolor es crucial para mantener una buena calidad de vida.
Pain relief is crucial for maintaining a good quality of life.
Ella decidió parir de forma natural, sin ninguna medicación para el dolor.
She decided to give birth naturally, without any pain medication.
Lidiar con dolor crónico cada día es un auténtico hueso duro de roer.
Dealing with chronic pain every day is a really tough cookie.
El dolor palpitante después de la cirugía dental la sorprendió por su intensidad.
The pounding pain after the dental surgery surprised her with its intensity.
Un coágulo sanguíneo puede causar hinchazón y dolor en el área afectada.
A blood clot may cause swelling and pain in the affected area.
El masajista tiene mano de oro que alivia incluso el dolor crónico.
The massage therapist has a golden touch that relieves even chronic pain.
Decidió aguantar el tirón del dolor en lugar de cancelar el maratón.
He decided to brave out the pain rather than cancel the marathon.