Examples with "ello... Sigue" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A pesar de todo, sigue siendo difícil afrontar esta prueba, soportar los tratamientos, recuperar una vida normal y vivir con ello...
However, it is still difficult to confront it, to support the treatments, to have a normal life and live with it...
Comes las cosas equivocadas, te sientes culpable por ello... pero aún así las sigues comiendo, y luego arrastras la culpa contigo.
You eat the wrong things, you feel guilty about it... but you still eat them, and then you beat yourself over it.
Y por ello... Pese a enfrentarse a los otros dos escuadrones, Tamakoma-2 sigue controlando la situación.
And... Taking care of both other squads, Tamakoma-2 continues to outperform them.
Y si yo fuera tú, pensaría en ello a fondo, porque tú no te puedes permitir perder otro amigo, no cuando la gente de tu alrededor sigue... Sigue... cayendo como moscas.
And if I were you, I would think about it long and hard, because you cannot afford to lose another friend, not when people around you keep... Keep... Dropping like flies.
Y todo ello para justificar la idea decimonónica de que las madres deben seguir ejerciendo el rol... Sigue leyendo En España, siempre se otorga una custodia compartida.
And all this to justify the nineteenth-century idea that mothers should continue to exercise the traditional role of caregivers, and parents should remain the "providers" of the family.
Piensa en ello... A la gente le cuesta entender la dimensión del colosal crimen cometido porque sigue escuchando la palabra "créditos" y cree que esto se parece a los créditos que ellos mismos obtienen del banco.
Think about that... People also can't grasp the colossal crime committed because they keep hearing the word "loans." People think of the loans they get.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.