Download for Windows Premium
Publiciteit
límite... cuando

Examples with "límite... cuando" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuesta saber dónde está el límite... cuando proteges a los que quieres.
It's hard to know where to draw the line... when you're protecting the people you love.

Andere resultaten

Soy suficiente buen terapeuta para saber que tienes falta de límites... cuando hay personas con autoridad... pero no soy lo suficientemente bueno como para no terminar excitado.
You are so knowledgeabl I am a good enough therapist to know that your problem is a lack of boundaries where authority figures are concerned, but I'm not good enough to not be incredibly turned on by it.
Es sobre no cruzar esos límites... porque cuando lo haces... cosas malas pueden suceder.
It's about not crossing those lines because when you do... bad things can happen.
El límite es el cielo... cuando se usa este sistema revolucionario de limpieza de altura y canalones.
The sky's the limit... when using this revolutionary gutter and high reach cleaning system.
Un short que no conoce límites... Al menos no cuando de facilidad de movimiento y capacidad de absorción se trata.
A short that knows no limits... At least not when it comes to ease of movement and moisture-wicking abilities.
El nivel de alcohol del detective Clark estaba por encima del límite legal... cuando fue ingresado con la herida de bala.
Detective Clark's blood alcohol level was over the legal limit when he was admitted with the gunshot wound.
Llegué al límite hace 5 años... cuando me parecía... que todos los días eran lo mismo.
And I reached a point about five years ago... where I started to feel that every day was the same thing.
Ya hemos pasado del límite del agotamiento al límite del dolor... Cuando estemos muertos y bajo tierra, nos seguirán doliendo los huesos.
We've already gone from the line of exhaustion to the line of pain... When we're dead and buried, our bones will keep hurting.
Pero cuando la disensión excede sus límites... y cuando la oposición deja de ser pacífica... es necesario hacer valer la ley y el orden.
But when dissent gets out of hand... when opposition ceases to be peaceful... law and order must and will be kept.
Aquí lo peliagudo estaba en el tubo de lava... porque sabíamos que íbamos a romper los límites del documental... cuando la cámara les sigue ahí abajo.
Because we knew that we were really pushing the rules of a documentary... in a camera following them down here. Well, there's a parallel track through... the ride coming up.
En cuanto a lo demás, espera vivir una experiencia única : Estar solo consigo mismo, intentar llevar los límites al máximo... Cuando uno ha corrido rallys de ocio, el Dakar es la última etapa .
For the rest, he is waiting to set off for «a unique experience and face an inner battle while trying to conserve as much energy as possible... when you take part in pleasure rallies, the Dakar is the ultimate happening.»
Golf en el trabajo El golf es un deporte sin límites cuando se...
Golf at work Golf is a sport without limits when it comes to...
Es que... cuando cruzas ese límite... no vuelves más.
It's just you cross over to my side of the line you don't get to come back from that.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor límite... cuando in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 451502. Exact: 1. Verstreken tijd: 636 ms.