Examples with "mantener que programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La Comisión decididamente excluyó las llamadas "reivindicaciones de programas" en su propuesta original, ya que permitir monopolios de patentes en programas individuales es complicado defender si se quiere al mismo tiempo mantener que programas como tales no son patentables.
The Commission purposefully did not include these so-called "program claims" in its original proposal, as allowing patent monopolies on programs on their own is hard to defend if you at the same time want to maintain that "program as such" are not patentable.
Andere resultaten
Calificar el episodio piloto ayuda a las cadenas a decidir qué programas mantener o cancelar.
Mientras está embarazada, es probable que pueda mantener un programa de ejercicio ligero.
While you are pregnant, you can probably keep up a light exercise program.
Entre las prioridades para los próximos cinco años figurará mantener los programas actuales que sean positivos.
Among the priorities for the coming five-year period will be to maintain the positive programmes now in place.
Deberíamos mantener los programas europeos que apoyan financieramente la lucha contra estas actividades perniciosas.
We should maintain the European programmes that support financially the fight against these pernicious activities.
Creemos que hay que mantener algunos programas sociales del gobierno, pero quitándoles el sello partidario.
We believe some of the government's social programs need to be kept, but without the party bias.
Como persona pragmática que debe mantener un programa... a veces debo ceder al capricho del público.
As a pragmatic person who has to keep a show in business... sometimes I have to compromise to public whim.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.