Download for Windows Premium
Publiciteit
programa a esas

Examples with "programa a esas" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De no ser así, si el tiempo y la información lo permiten, la mejor alternativa sería identificar y analizar las necesidades de los participantes antes de llevar a cabo las actividades de asistencia técnica y adaptar el programa a esas necesidades.
Failing this, if time and information permit, the best alternative would be to identify and analyse the participants' needs prior to the TA and to adapt the programme to those needs.
En consecuencia, el Secretario General tiene la intención de solicitar más recursos para sufragar los gastos de la ampliación del programa a esas oficinas, con miras a extender las visitas de auxiliares de adquisiciones, como se ha indicado más arriba, durante el bienio 2016-2017.
Accordingly, the Secretary-General intends to seek additional resources to cover the expansion of the programme to such offices, with a view to extending the procurement assistant visits, as suggested above during the biennium 2016-2017.

Andere resultaten

En principio, todas las divisiones estaban obligadas a ajustar sus programas a esas pautas.
In principle, divisions were required to direct their programmes along these guidelines.
Por consiguiente, todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas examinarán sus programas a la luz de esas directrices.
All entities of the United Nations system will therefore be reviewing their programmes in the light of this guidance.
Es por ello que diseñamos programas a medida para esas familias que desean compartir esta experiencia, ofreciendo diversas modalidades
This is the reason why we design customised programs for those families who want to share this experience, offering the following options
Conviene, en efecto, evaluar en su día ese programa a la luz de esas grandes prioridades que han de determinar la acción política comunitaria en los próximos años.
Indeed, it is appropriate to assess this programme, in due course, in the light of the main policy priorities that will determine the Community's political action over the next few years.
La Corte Suprema sostuvo que esa actividad infringía el derecho exclusivo de los titulares de los derechos de autor de esos programas a ejecutar esas obras en público.
The Supreme Court held that this activity infringed the exclusive right of the owners of the copyrights in the programmes to perform those works publicly.
Se insta a las organizaciones regionales y a los órganos pertinentes a que localicen con precisión y coherencia las actividades transfronterizas relativas a la contratación y el secuestro de niños y a que den prioridad en sus programas a la supresión de esas actividades.
Regional organizations and relevant bodies are encouraged to institute close and consistent mapping of cross-border activity pertaining to the recruitment and abduction of children and to prioritize on their agendas the curbing of such activity.
Se busca y desarrolla en muchos niveles una colaboración innovadora - comenzando por la participación de los propios beneficiarios en la determinación de sus necesidades y en el diseño de los programas - a fin de atender esas necesidades y los problemas mejor y más eficazmente.
Innovative partnerships - starting with the participation of beneficiaries themselves in the identification of their needs and in programme design - are being sought and developed on many levels in order to address these needs and problems more appropriately and effectively.
Varios Miembros han expuesto los problemas específicos con que tropezaban en su empeño por facilitar el comercio y el Presidente manifiesta la esperanza de que otros muchos sigan el ejemplo, para que los donantes estén en condiciones de adaptar sus programas a esas necesidades.
A number of Members had outlined the specific problems they faced in their efforts to facilitate trade, and the Chairman expressed his hope that many others would follow that example, in order for the donors to be able to adapt their programs to these necessities.
En la preparación de los programas regionales se ha tenido en cuenta el análisis arriba descrito y se ha compartido con las oficinas regionales de la UNODC para que éstas puedan adaptar los programas a esas necesidades.
The above analysis has been taken into account in the drafting of the regional programmes and has been shared with the UNODC regional offices so that they can tailor programmes to the needs identified.
Si se considera que esas políticas y reglamentaciones obstaculizan el debido uso de los instrumentos financieros, tanto tradicionales como modernos, para el comercio de los productos básicos, debería adoptarse un programa a fin de modificar esas políticas y reglamentaciones.
If these policies and regulations are found to be hindering the proper use of basic as well as modern financial instruments for commodity trade, a programme to modify such policies and regulations should be adopted
Es necesario establecer programas con arreglo a esas necesidades especiales.
It is necessary to target programmes according to these special needs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa a esas in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 2226338. Exact: 2. Verstreken tijd: 1788 ms.