Examples with "programa para continuar con su programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los estudiantes que completen con éxito este curso escogerán una de las dos opciones del programa para continuar con su programa.
Durante la reunión final del programa, todos los involucrados expresaron su compromiso para continuar con las iniciativas nacionales creadas por el programa.
Este programa los ayuda a ponerse al día con respecto a los otros niños de su edad para que puedan continuar en un programa regular de formación en la fe.
This program helps them get up to speed with the other children in their age group so that they may continue in a regular faith formation program.
Una vez que haya completado el programa de licenciatura de tres años y tenga su título, puede continuar con el programa de maestría para estudiar su campo con mayor profundidad.
Once you have completed the three-year Bachelor's program and have your degree, you may continue with the Master's degree program to study your field in greater depth.
Continuará asimismo un programa de alimentación y su programa de educación sanitaria en coordinación con el Ministerio de Sanidad de Kenya para desarrollar actividades de prevención.
It will also continue a feeding programme, and carry on with its health education programme in coordination with the Kenyan Ministry of Health to develop preventive reflexes.
La Comisión determinará unos objetivos y prioridades claros para las nuevas acciones de IDT en el Sexto Programa Marco, y continuará su labor de coordinación con los programas nacionales.
The Commission will determine clear goals and priorities for further RTD under its 6th Framework Programme, and pursue co-ordination with national programmes.
La Administración ha prometido continuar su labor en curso con el Congreso para garantizar suficiente financiación a los programas TAA y asegurar que los programas a favor de los trabajadores sean complementarios.
The Administration has pledged to continue our ongoing work with Congress to ensure adequate funding for TAA programs and to ensure that U.S. workforce programs complement each other.
Por lo general recomiendo un programa intensivo de 5 días para los pacientes en el extranjero junto a ellos, para que luego puedan continuar con el programa de vuelta a casa con su corsé para obtener resultados óptimos.
Typically I would recommend a 5 days intensive program for overseas patients along with them continuing the program back home with the brace for the optimal results.
Además, la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General continuará su colaboración con los directores de programas en lo que respecta a la preparación los documentos de programas y planificación de la Organización para mejorar la calidad de los marcos lógicos
In addition, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts will continue its collaboration with programme managers on the preparation of the programme and planning documents of the Organization to improve the quality of the logical frameworks
Lupita Aquino, de la clase del 16 planea en continuar en fomentar su relación con la nueva clase de participantes del programa y continuar participando en el programa para estudiantes antiguas que comenzó De la Cruz.
Lupita Aquino, '16 plans on continuing to foster her relationships with the new class and continue to be a part of the Alumni Association that De la Cruz has started.
En 1971, La First United Methodist de Santa Bárbara ofreció espacio en su iglesia para continuar el programa y un programa de preescolar altamente innovador fue desarrollado formalmente y evaluado con fondos de una Demostración Federal.
In 1971, the First United Methodist Church of Santa Barbara offered church space to continue the program and a highly innovative parent/child preschool program was formally developed and evaluated with funds from a Federal Demonstration Grant.
El Gobierno de Austria alienta a la ONUDI a continuar respaldando los centros nacionales para una producción más limpia e intensificando su programa conjunto con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente relativo a una producción más limpia y con uso eficiente de los recursos.
The Austrian Government encouraged UNIDO to continue to support the National Cleaner Production Centres (NCPCs) and to strengthen its joint programme with UNEP related to resource-efficient and cleaner production.
Se ha creado un programa de becas escolares destinado específicamente a mujeres jóvenes indígenas con objeto de permitirles continuar su escolarización, y también se han realizado programas de formación y de acceso a la educación para las mujeres que viven en medios rurales.
For example, a scholarship programme had been developed for indigenous schoolgirls to enable them to continue their schooling, and there were programmes for training women living in rural areas and for giving them access to education.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.