Meditation may protect brain cells from the damaging effects of stress.
Meditația poate proteja celulele nervoase din creier de efectele nocive ale stresului.
The company faced multiple runs of rumors damaging its reputation.
Compania s-a confruntat cu mai multe valuri de zvonuri care i-au afectat reputația.
The garden was infested with aphids, damaging all the plants.
Grădina era năpădită de afide, care au distrus toate plantele.
The local fishermen avoid the reef to prevent damaging their nets.
Pescarii din zonă evită reciful, ca să nu-și rupă plasele.
Factories that litter rivers with waste are damaging wildlife habitats.
Fabricile care aruncă deșeuri în râuri distrug habitatele animalelor sălbatice.
Blight spread through the farm, damaging all the potato plants.
Boala s-a răspândit pe toată ferma, afectând toate plantele de cartof.
A powerful cyclone swept through the islands, damaging many homes.
Un ciclon puternic a măturat insulele, avariind numeroase locuințe.
He ignored the damaging feedback and kept making similar mistakes.
A ignorat criticile dure și a continuat să repete aceleași greșeli.
Acid rain will erode the statue, damaging its intricate details gradually.
Ploaia acidă va eroda treptat statuia și îi va distruge detaliile fine.
Rain soaked the inside of the mailbox, damaging important letters.
Ploaia a pătruns în cutia poștală și a stricat câteva scrisori importante.
They often speak ill of their neighbors, damaging the community trust.
Vorba lor rea la adresa vecinilor strică încrederea din comunitate.
Local police put under arrest a group of vandals damaging city buses.
Poliția locală a arestat un grup de vandali care distrugeau autobuzele orașului.
The stray bullet ended up in the garden, damaging several plants.
Glonțul rătăcit a ajuns în grădină și a distrus mai multe plante.