Exemples avec "was... is... am" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
was... is... am, but I saw you in the market yesterday and I recognized you from the photo on his desk.
am fost... sunt, dar te-am văzut la magazin ieri și te-am recunoscut din fotografia de pe biroul său.
I am so sorry for the intrusion, but, I'm a patient of Dr. Godfrey's was... is... am, but I saw you in the market yesterday and I recognized you from the photo on his desk.
Îmi pare rău că deranjez, dar, Sunt un pacient al Dr. Godfrey am fost... sunt, dar te-am văzut la magazin ieri și te-am recunoscut din fotografia de pe biroul său.
Autres résultats
You can tell your sister she is right. I am... was... friends with your great-great-grandpappy.
Vă pot spune sora ta că are... a fost... prieteni împreună cu stră-stră-grandpappy.
Even if you knew that was true... which you don't... there is no way I am bringing you in on this thing.
Chiar dacă ai fi știut că e ce nu știi, în niciun caz nu te las să te ocupi.
Well, I am a marksman... but if I was the one to die... l don't know how she'd get home like she is.
Sunt un țintaș bun, însă dacă voi muri eu, nu știu cum o să ajungă acasă în starea ei.
Amber, you always believed I was your mother... but the truth is... I I am your father.
Amber, ai crezut mereu că sunt mama ta... dar adevărul e că eu sunt tatăl tău.
The reason I convinced myself I wasn't as pregnant as I am is... I just kept thinking... the more our family grows, the more we have to lose.
Motivul pentru care m-am convins că nu era așa avansată sarcina... mă tot gândeam... cu cât familia noastră crește, cu atât mai mult avem de pierdut.
I am intrigued by the way the things are going and, if I thought before that the series was a little predictable... now I must admit that I haven't a clue where it is going...
Mă intrigă întorsătura pe care au luat-o lucrurile şi, dacă înainte mi s-a părut că serie e puţin previzibilă... acum recunosc că habar n-am ce urmează să se întâmple...
I am a logical person and I was think you have to be skeptical because... you had to explore every possibilities, but I being... little bit worried that maybe this is not a good idea.
Sunt o persoană logică și I credeți că ar trebui să rămână sceptici, deoarece... să exploreze toate posibilitățile, dar am făcut... mă un pic îngrijorat de faptul că această poate nu este o idee bună.
That it is enough to say... that before it was many things... that I am no longer.
Ar trebui să știi că am fost multe lucruri ce acuma nu mai sunt.
It so many days since we have met isn't it... what I am saying tomorrow we will meet mother... was talking to my friend give me the phone
Au trecut atâtea zile de când ne-am întâlnit nu-i așa... ce vreau să spun e că mâine ne vom întâlni mama... vorbisem cu prietenul meu să-mi dea telefonul.
My heart was saying that you would be all right once you are... out of the jail but you proved that... Rohan is right and I am wrong.
Inima îmi spunea că vei fi în regulă îndată ce vei fi afară din închisoare dar ai dovedit că... Rohan are dreptate și eu mă înșel.
But I could not be the person that I was... because the person that I was... is not the person that I am.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.