Télécharger pour Windows Premium
Publicité
noi... am fost dat

Exemples avec "noi... am fost dat" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
și noi... am fost dat oa doua șansa miraculoasa.
And we... we've been given a miraculous second chance.
și noi... am fost dat oa doua șansa miraculoasa.
And we... we've been given a miraculous second chance.

Autres résultats

Cand ne-ai dat putere executiva... am făcut ce-a fost mai bine pentru noi toți.
When you gave us power did what was best for everyone.
Raj i-a dat atâta fericire... de care noi n-am fost capabili
Raj gave her so much happiness, which we weren't able to
Nu și-a dat seama că a fost înșelat decât mai târziu... când am apărut noi.
He had no idea he'd been conned Until we showed up.
Și tot ce-am respins... ce noi am respins, ne-a fost dat, de asemenea.
And everything we rejected has also been granted.
Poate ca eu am dat-o la o parte din cauza faptului ca... inmormantarea bunicii mele a fost în ziua în care noi trebuia sa ne intalnim.
Maybe I put it away because of the fact grandmother's funeral was the day we were supposed to meet.
Și tot ce-am respins... ce noi am respins, ne-a fost dat, de asemenea.
And everything... we rejected... has also been granted.
Păi... Dacă n-ar fi fost un făcător de rele, nu l-am fi dat noi în mâinile tale.
Well If he weren't a malefactor, we wouldn't have brought him before you.
Noi... ne-am dat seama nu au fost deconectate pentru a fi ascultate.
WE... WE JUST REALIZED YOU WEREN'T CUT OUT FOR STARDOM.
Asa a fost mereu... dar noi odată am dat un război?
Did I merely imagine we once fought a war, shared the same ambitions?
În secunda în care a fost fluturat steagul, ne-am uitat unul la celălalt și ne-am dat seama că... cursele fac parte din noi.
We looked at each other... and we realized... that racing is in our blood.
De fapt, Hughes a sugerat să renunțăm la aceste negocieri... dar eu l-am asigurat că ești o fată mare acum... și că ce să întâmplat între noi a fost dat trecutului.
In fact, Hughes suggested that we even consider bowing out of these negotiations, but I assured him that you were a big girl now, and that what happened between us is strictly water under the bridge.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 3524913. Exacts: 2. Temps écoulé: 649 ms.