Lass ihn heute Abend in Ruhe und im eigenen Saft schmoren.
Leave him alone tonight and let him stew in his own juices.
Lass uns unsere Pläne in die Tat umsetzen und heute anfangen.
Let's kick our plans into action and get started today.
Lass uns den Laden schließen, bevor es zu spät wird.
Let's close up the shop before it gets too late.
Lass uns entlang des Flusses fahren und die schöne Landschaft genießen.
Let's cruise along the river and enjoy the beautiful scenery.
Lass uns uns heute volllaufen lassen und unsere furchtbaren Chefs vergessen.
Let's get rat-arsed tonight and forget about our horrible bosses.
Lass dein Team nicht im Stich, wenn die Deadlines knapp sind.
Don't leave your team in the lurch when deadlines are tight.
Lass uns versöhnen und die harten Worte von gestern vergessen.
Let's make up and forget the harsh words we said yesterday.
Lass uns mit dem Garten loslegen, bevor der Regen wieder anfängt.
Let's get cracking on the garden before the rain starts again.
Lass uns mit leichtem Dehnen beginnen, bevor das Training losgeht.
Let's warm up with some light stretching before the workout starts.
Lass uns im Büro einen Antrag auf mehr Vorräte stellen.
Let's put in a request for more supplies at the office.
Lass den Hund sich heute Nachmittag im Park richtig austoben.
Let the dog get his yaya out at the park this afternoon.
Lass uns kurz durchatmen, bevor wir die letzten drei Berichte angehen.
Let's have a breather before we tackle the last three reports.
Lass uns nach dem Meeting unter vier Augen über deine Bedenken sprechen.
Let's have a word after the meeting to discuss your concerns.