The child's restraint helped keep him safe in the car.
Der Kindersitz half, den Jungen im Auto sicher zu halten.
He lowered his voice in order to keep the conversation confidential.
Er senkte seine Stimme, um das Gespräch vertraulich zu halten.
Parents often keep a tab on what their teenagers post online.
Eltern behalten oft im Auge, was ihre Teenager online posten.
For the moment, he preferred to keep his ideas to himself.
Vorerst zog er es vor, seine Ideen für sich zu behalten.
Hikers should keep their wits about them when weather changes unexpectedly.
Wanderer sollten wachsam bleiben, wenn sich das Wetter unerwartet ändert.
Successful startups keep their fingers on the pulse of emerging trends.
Erfolgreiche Start-ups bleiben bei neuen Trends immer am Puls der Zeit.
I always keep my distance so I can brake when necessary.
Ich halte immer Abstand, damit ich bei Bedarf abbremsen kann.
His whisper indicated that he wanted to keep the conversation private.
Sein Flüstern zeigte, dass er das Gespräch vertraulich halten wollte.
If you keep it simple, everyone on the team will understand.
Wenn du es einfach hältst, wird jeder im Team es verstehen.
Drivers need to keep their eyes peeled in this foggy weather.
Fahrer müssen bei diesem nebligen Wetter die Augen offen halten.
Investors must keep their guard up when an offer sounds too perfect.
Anleger müssen wachsam bleiben, wenn ein Angebot zu perfekt klingt.
Just keep your head down this month and finish that thesis chapter.
Halte dich diesen Monat bedeckt und schließe dieses Kapitel deiner Thesis ab.
Sometimes you should keep your lips sealed and let others embarrass themselves.
Manchmal sollte man den Mund halten und die anderen sich blamieren lassen.