Examples with "eigentliche Problem, denn" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Doch genau hier sehen Telekom Fachleute dass eigentliche Problem, denn dieses Kabel könnte für militante Gipfelgegner ein leichtes Ziel sein, da es quasi unmöglich ist, dieses neu verlegte Kabel auf einer Gesamtlänge von rund 30 km wirksam zu schützen.
This is exactly where experts of the telecom see the problem arising, as it is more or less impossible to protect the newly laid cable at a length of 30 kilometers it could become an easy target for militant summit opponents.
Das ist das eigentliche Problem, denn alle in die Europäische Union eingeführten Schlachtkörper sind offenbar billiger, und so verkaufen sie sich schneller, und das kommt den Verbrauchern natürlich entgegen.
That is the real problem because any carcasses that come into the European Union would seem to be cheaper; as a result they sell more quickly and obviously suit the consumers.
Und hier liegt das eigentliche Problem, denn die Erzeuger können nicht so lange warten.
Gleichzeitig löst diese Art von Hilfe das eigentliche Problem nicht, denn die Opfer zu zählen kann nicht mit Friedensbemühungen und Dialogfindung zwischen den Konfliktparteien verglichen werden.
But at the same time, this kind of support is not solving the roots of the problem. I do not see the benefit of counting the victims instead of building peace and promoting dialogue within the conflict parties.
Wenn uns jemand um Rat bittet, brauchen wir uns oft gar nicht zu überlegen, was die Lösung zu diesem Problem sein könnte, oder was das eigentliche Problem ist, denn meistens verraten die Leute ihr eigentliches Problem durch die Worte die sie aussprechen.
If a person asks for our advice, we often don't have to wonder very long what the solution to the problem is, or what the actual problem is. This is because most of the time people betray their actual problem by the words they utter.
Die freie Pläne wäre eigentlich kein Problem, denn man hatte wunderbare Fernblicke.
Es mag eine materielle Hungersnot geben, doch eigentlich ist das kein Problem, denn es gibt ausreichend Möglichkeiten den materiellen Körper zu erhalten.
Material starvation may be there, but actually that is not a problem because there is sufficient arrangement for maintaining this material body.
Mit unserem Ziel Frankreich sind wir kläglich gescheitert... Aber das ist eigentlich kein Problem, denn wir haben eine tolle Spritztour durch die schöne Schweiz gemacht.
Our goal to reach France failed completely... but actually this is not a big problem, because we had a wonderful trip through beautiful Switzerland.
Aber das ist eigentlich Teil des Problems, denn denkt man über Kommunikation nach, beinhaltet es per Definition jemanden, mit dem man kommunizieren kann.
and this actually is part of the problem, because if you think about communication, by definition, it involves having someone to communicate with.
"Die Abende sind eigentlich das Problem", denn dann, wenn alle anderen mit ihren Partnern zusammen sind, spürt Wolfram Huke seine Einsamkeit besonders stark.
"The evenings are actually the problem," because it is then, when everyone else is together with their partner, that Wolfram Huke really senses his loneliness.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.