Download for Windows Premium
Publiciteit
lass
Geflecteerde vorm van lassen
Und jetzt lass uns beginnen, bevor der Tee kalt wird.
Now, let's enjoy our tea before it gets cold.
Bis dahin aber laß uns einer mit dem andern zufrieden sein.
But until then, let's be satisfied with one another.
Bitte lass die Dokumente in Ruhe, bis wir sie morgen besprechen.
Please leave the documents at rest until we discuss them tomorrow.
Bitte, wenn dir wirklich etwas an mir liegt, lass mich jetzt allein.
Please, if you really care about me, leave me alone right now.
Sophie, lass es bleiben, du bist besser als sie.
Sophie don't defend her, you're better than that.
Fahr nicht aus der Haut; lass uns das ruhig besprechen.
Don't fly off the handle; let's discuss this calmly.
Nun, lass uns überprüfen, was wir in der heutigen Lektion gelernt haben.
Now then, let's review what we've learned in today's lesson.
Moment, lass mich über den besten Weg nachdenken, das zu erklären.
Just a minute, let me think about the best way to explain this.
Wenn es langfristig nicht wichtig ist, lass es einfach gut sein.
If it's not important in the long run, just let it go.
Wenn er nicht helfen will, lass es sein und mach weiter.
If he doesn't want to help, just let it be and move on.
Das Spiel ist zu schwierig; lass uns heute etwas anderes spielen.
That game is too hard; let's play something else today.
Wenn er anruft, lass es mich bitte sofort wissen.
If he calls, please let me know right away.
Wenn du nicht helfen willst, hau ab und lass mich arbeiten.
If you're not going to help, get out of here and let me work.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die lass bevatten

! lass uns gehen exp.
! let's go
"It's getting late, let's go."
! Lass uns treffen exp.
! let's meet
"Let's meet at the cafe tomorrow afternoon!"
! lass uns spielen exp.
! let's play
"It's raining, so let's play indoors."
! lass uns exp.
! let's
"Let's finish this today."
Lass es uns nicht exp.
let's not
"Let's not argue about this anymore."
! Lass uns so tun, als ob exp.
! let's pretend
"The children said, "Let's pretend we're pirates sailing across the ocean.""
! lass mich in Ruhe exp.
! leave me alone
"Please leave me alone, I need to think."
! lass mich dir helfen v.
! let me help you
"Let me help you if you need anything."
lass mich wissen v.
let me know
"Can you let me know what time the meeting starts?"
! lass mich sehen v.
! let me see
"Let me see if I have any messages."
! Lass mich nachdenken exp.
! let me think
"Let me think before I give you an answer."
! lass uns über ... sprechen exp.
! let's talk about
"Let's talk about how this machine works."
! lass dir Zeit v.
! take your time
"You can take your time with the project."
! lass mich helfen v.
! let me help you
"Let me help you if you need anything."
! lass dir so viel Zeit, wie du brauchst v.
! take your time
"Take your time to answer the question."
! Lass nur exp.
! don't bother
""Don't bother," she said, closing the door herself."
! lass es sein exp.
! let it be
"In stressful times, she chose to let it be."
! Lass uns in Kontakt treten exp.
! let's connect
"Let's connect on LinkedIn to share ideas!"
! lass uns tanzen exp.
! let's dance
"The music started, and she said, "Let's dance!""
! lass es uns dabei belassen exp.
! let's drop it
"Let's drop it and talk about something else."

Synoniemen voor lass in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 112458. Exact: 112458. Verstreken tijd: 118 ms.