Sein Einsatz für das Projekt ging bis zum Äußersten normaler Hingabe.
His commitment to the project went beyond the limits of normal dedication.
Diese kleinen Kratzer auf dem Tisch sind nur normaler Verschleiß durch die Nutzung.
These tiny scratches on the table are just normal wear and tear from use.
Ich ziehe Sattelseife normaler Seife für die Reinigung von Leder vor.
I prefer saddle soap over regular soap for my leather cleaning needs.
Er isst normalerweise Müsli mit Mandelmilch anstelle von normaler Milch.
He usually has cold cereal with almond milk instead of regular milk.
Er spielte, als sei er ein ganz normaler junger Mann.
He acted as though he were just an ordinary young man.
Heute ist es eher wie ein Bankettessen als ein normaler Tag.
Today's more like a banquet than an ordinary business day.
Dieses surreale Buch zu lesen war ein Psycho-Trip, nichts folgte mehr normaler Logik.
Reading that surreal novel was a head trip, nothing followed normal logic anymore.
Ein normaler systolischer Blutdruck zeigt an, dass das Herz effektiv pumpt.
A normal systolic pressure indicates the heart is pumping effectively.
Influencer leben oft in einer Blase, weit weg von den Alltagssorgen normaler Leute.
Influencers often live in a bubble, far from normal people's daily worries.
In der Vergangenheit wurde Knechtschaft oft als normaler Zustand akzeptiert.
In the past, society often accepted thrall as a normal condition.
Das stichelnde Geplänkel zwischen den Geschwistern war ein normaler Teil ihrer Beziehung.
The taunting banter between the siblings was a normal part of their relationship.
Nach zehn intensiven Jahren ist normaler Verschleiß am Sofa-Stoff völlig zu erwarten.
Normal wear and tear on the sofa fabric is expected after ten busy years.
Er bevorzugt Kokoscreme anstelle von normaler Sahne in seinem Kaffee.
He prefers coconut cream over regular cream in his coffee.