Standard issue equipment is necessary for maintaining consistency across all units.
Standardmäßige Ausrüstung ist notwendig, um Konsistenz über alle Einheiten hinweg zu gewährleisten.
Standard fine-mesh water filter in inlet reliably protects pump against impurities.
Der serienmäßige Wasserfeinfilter im Zulauf schützt die Pumpe zuverlässig vor Verunreinigungen.
Standard air conditioning system with relocated louvers enhances airflow in the cab.
Serienmäßige Klimaanlage mit versetzten Luftschlitzen für verstärkten Luftstrom im Fahrerhaus.
Standard and fixed dimensions from the coil are available on request.
Standard- und Fixmaß vom Coil sind ganz nach Ihren Wünschen möglich.
Standard and Premium subscriptions are purchased for and applied to individual networks.
Standard- und Premium-Abos werden für einzelne Netzwerke erworben und darauf angewendet.
Standard time is established to help people avoid unnecessary time-related confusion.
Die Normalzeit wird eingerichtet, um unnötige zeitbedingte Verwirrung zu vermeiden.
Standard time eliminates most discrepancies in work schedules among employees.
Die Normalzeit beseitigt die meisten Diskrepanzen in den Arbeitsplänen unter Mitarbeitern.
Standard time is an essential part of international shipping and logistics planning.
Die Normalzeit ist ein wesentlicher Bestandteil der internationalen Versand- und Logistikplanung.
Our "triple Standard" rooms are both calm and spacious.
Unser "Triple Standard" Beide Zimmer sind ruhig und geräumig.
Standard rates are associated with the handling of flowers and plants.
Für den Handel mit Blumen und Pflanzen gelten die normalen Kosten.
You can view which sets are currently legal in Standard here.
Welche Sets derzeit im Standard legal sind, seht ihr hier.
All the convenience of the Standard apartment plus a spacious terrace.
Den ganzen Komfort des Appartements Standard und dazu eine große Terrasse.
Standard coolers have a hard time processing large amounts of water.
Für Herkömmliche Kühler stellen große Mengen an Wasser ein Problem dar.