Technically, this is difficult to avoid and it is not disturbing.
Das ist technisch kaum zu vermeiden und ist nicht störend.
Technically a very pleasant and well-cared for classic, it drives smoothly.
Ein technisch sehr schöner und gepflegter Oldtimer, der reibungslos fährt.
Sure. Technically, what we did was against the rules.
Technically, there would still be three possibilities to consider.
Technically my house, that I allow you to live in.
Eigentlich mein Haus, in dem ich dir erlaube zu wohnen.
Technically he should have been shocked, but instead he smiles nervously.
Eigentlich hätte er erschüttert sein müssen, aber stattdessen lächelt er nervös.
Technically and externally, the two new models are nearly identical.
Technisch und äußerlich, sind die zwei neuen Modelle nahezu identisch.
Technically, I'm not even supposed to say she's here.
Eigentlich sollte ich nicht mal sagen, dass sie hier ist.
Technically, the car is regularly and well maintained and drives fantastic.
Technisch ist das Auto regelmäßig und gut gewartet und fährt fantastisch.
Technically it would be possible, but we advise against it.
Technisch wäre es möglich, wir raten aber davon ab.
Technically, I shouldn't have been there to witness the break-in.
Eigentlich hätte ich nicht da sein dürfen, um den Einbruch zu sehen.
Technically, they're my babies. I pay for them.
Eigentlich sind das meine Babys, ich habe sie schließlich bezahlt.
Technically no, but he's been thinking a lot about you lately.
Technisch gesehen, nein, aber er hat oft an dich gedacht.