The accusing glare from her father made her feel guilty.
Der strafende Blick ihres Vaters ließ sie sich schuldig fühlen.
She felt guilty for wanting to back out of her commitment.
Sie fühlte sich schuldig, weil sie aus ihrem Engagement aussteigen wollte.
He worried his friendship with the hacker made him guilty by association.
Er fürchtete, seine Freundschaft mit dem Hacker mache ihn mitschuldig durch Umgang.
The quiet intern felt guilty by association after the scandal rocked his department.
Der stille Praktikant fühlte sich nach dem Skandal in seiner Abteilung mitschuldig durch Umgang.
He felt guilty after using a cheat to pass the test.
Er fühlte sich schuldig, nachdem er bei der Prüfung betrogen hatte.
Everyone believed the accused was guilty, but no one knew the whole story.
Alle glaubten, der Angeklagte sei schuldig, aber niemand kannte die ganze Geschichte.
The guilty party was sentenced to pay restitution as part of his punishment.
Der Schuldige wurde als Teil seiner Strafe zur Zahlung von Schadenersatz verurteilt.
He felt guilty after walking out on his responsibilities at the shelter.
Er fühlte sich schuldig, nachdem er seine Pflichten im Tierheim sitzenließ.
He was prima facie guilty according to the witness statements at the hearing.
Den Zeugenaussagen bei der Anhörung zufolge schien er vordergründig schuldig zu sein.
His silence speaks volumes about how guilty he feels after the argument.
Sein Schweigen sagt viel aus darüber, wie schuldig er sich nach dem Streit fühlt.
Online trolls made the whole community seem guilty by association to outsiders.
Onlinetrolle ließen die ganze Community auf Außenstehende wie mitschuldig durch Umgang wirken.
She feels guilty after lousing around for hours instead of cleaning.
Sie fühlt sich schuldig, nachdem sie stundenlang gefaulenzt hat, statt aufzuräumen.
Neighbors were treated as guilty by association after one resident was arrested.
Nach der Festnahme eines Bewohners wurden die Nachbarn als mitschuldig durch Umgang behandelt.