Every evening she spends an hour going over her math lesson.
Elle passe chaque soir une heure à réviser sa leçon de math.
Every summer his mother makes a macaroni salad for the family barbecues.
Sa mère prépare chaque été une salade de macaronis pour les barbecues familiaux.
Every scientist must follow ethical guidelines in their research activities.
Tout chercheur doit suivre des directives éthiques dans ses activités de recherche.
Every great movie has a memorable villain who drives the story forward.
Tout grand film a un méchant mémorable qui fait avancer l'histoire.
Every season brings a different charm to the wild fell landscape.
Chaque saison apporte un charme différent au paysage sauvage de la lande.
Every door in the house was decorated with beautiful holly branches.
Chaque porte de la maison était ornée de belles branches de houx.
Every concern raised about the product was answered with solid evidence.
Chaque inquiétude concernant le produit a été dissipée avec des preuves solides.
Every objection must be recorded in the minutes of the meeting.
Chaque contredit doit être noté dans le compte rendu de la séance.
Every missed call from my mom makes me panic a little.
Chaque appel en absence de ma mère me fait un peu paniquer.
Every politician hopes to have a moment that defines their career.
Chaque politicien espère avoir son heure de gloire qui définira sa carrière.
Every stall was labeled with the name of the animal inside.
Chaque box était étiqueté avec le nom de l'animal à l'intérieur.
Every winter, frost threatens the fragile greenery of the flowerbeds.
Chaque hiver, le gel menace la végétation fragile des parterres de fleurs.
Every team needs a reliable closer to win tightly contested games.
Chaque équipe a besoin d'un releveur fiable pour gagner les matchs serrés.