She insisted on paying, but I really did NOT want to accept her money.
Elle a insisté pour payer, mais je ne voulais surtout pas accepter son argent.
You can borrow my car, but definitely NOT to go do anything illegal.
Tu peux emprunter ma voiture, mais surtout pas pour aller faire des courses illégales.
Intricate effects of NOT superimposed borders affect the life of languages.
Des effets complexes de frontières non superposables affectent la vie des langues.
Please note that the price is fix and NOT negotiable.
Veuillez noter que le prix est fixe et non négociable.
This boy seems too scared NOT to be telling us the truth.
Ce garçon semble trop effrayé pour ne pas nous dire la vérité.
It takes more than have to be prepared to NOT fire it.
Sache qu'il faut aussi être prêt à ne pas y recourir.
The free shipping included on the listing does NOT include tracking.
La livraison gratuite incluse sur la liste ne comprend pas de suivi.
Our warranty does NOT include lost or stolen center stones.
Notre garantie ne couvre pas les pierres de centre perdus ou volés.
Dare to be dapper, but know when something does NOT work.
Oser être élégant, mais savoir lorsque quelque chose ne va pas.
This is a digital file, NOT the finished product.
Il s'agit d'un fichier numérique, pas le produit fini.
You are purchasing a digital embroidery file, NOT a finished product.
Vous achetez un fichier de broderie numérique, pas un produit fini.
This listing is for the cover only - does NOT include insert.
Cette liste est pour la couverture seulement - ne comprend pas insert.
Which he certainly did NOT, being made entirely of cardboard.
Dont il n'a certainement pas, étant entièrement réalisé en carton.