One vote can make a difference in a close election.
Une seule voix peut faire la différence dans une élection serrée.
One should not judge oneself too harshly for past mistakes.
Il ne faut pas se juger trop sévèrement pour ses erreurs passées.
One powerful strike was all it took to deck the massive opponent.
Un seul coup puissant a suffi pour envoyer au tapis l'imposant adversaire.
One mistake can trigger a chain of events that changes everything.
Une seule erreur peut déclencher une série d'événements qui change tout.
One moment is all it takes to change someone's opinion.
Il ne faut qu'une seconde pour changer l'opinion de quelqu'un.
One thousand balloons floated into the sky during the festival parade.
Mille ballons se sont envolés dans le ciel pendant le défilé du festival.
One must go forward to achieve success, even when the path is unclear.
Pour réussir, il faut avancer même quand le chemin n'est pas clair.
One mistake can lead to the rapid downfall of a successful career.
Une seule erreur peut mener à la chute rapide d'une carrière brillante.
One moment is all I need to make this phone call.
Il ne me faut qu'un moment pour passer cet appel.
One for the road seemed perfect after a long day with friends.
Un dernier verre semblait parfait après une longue journée entre amis.
One moment captures the essence of joy that lasts a lifetime.
Un seul instant capture l'essence de la joie qui dure toute une vie.
One for the road was always the highlight of their night out together.
Un dernier verre était toujours le moment fort de leur soirée ensemble.
One three-way switch can control two different light fixtures in the same circuit.
Un seul va-et-vient peut contrôler deux luminaires différents sur le même circuit.