Operate until it has degenerated into a malignant one.
Pour fonctionner jusqu'à ce qu'elle dégénère en maligne.
Operate the huge boom and bucket independently or simultaneously.
Les énormes bras et la pelle peuvent fonctionner indépendamment ou simultanément.
Operate with your bank account without fees or any kind of conditions.
Opérer sur votre compte en banque sans commissions ni conditions.
Operate a cash drawer and get logs of cash-related activities.
Opérer un tiroir-caisse et obtenir des journaux d'activités liées à l'argent.
Operate plants for the production of building materials.
Exploiter des usines pour la production de matériaux de construction.
Winterizing Operate the valve manually once a year.
Valve de décompression Exploiter la valve manuellement une fois par an.
Operate and manage your infrastructure and development processes at scale.
Opérez et gérez vos processus d'infrastructure et de développement à grande échelle.
Operate the main platforms for big data allowing managing decision analyzes.
Exploite les principales plateformes de big data permettant l'analyse performante de données.
Operate your equipment in a secure area reserved for you.
Opérez vos équipements dans un espace sécurisé, réservé pour vous.
Operate the manufacturing installations in compliance with applicable laws and regulations.
Exploite ses installations manufacturières conformément aux lois et règlements applicables.
Operate on demand, without pre-heating or cooling down between uses.
Fonctionnent sur demande, sans préchauffage ou refroidissement entre chaque utilisation.
Operate a line of railway at a grade crossing.
Exploite une ligne de chemin de fer à un passage à niveau.
Operate within ecological limits and protect critical natural capital.
Opérer dans le cadre de limites écologiques et protéger le patrimoine naturel essentiel.