Download for Windows Premium
Publiciteit
RIP
/ɹɪp/
tear or cut in paper or fabric
View images
RIP learns, selects, and maintains the routing table.
DÉCHIREZ apprend, sélectionne, et met à jour la table de routage.
Since the debacle at RIP, the two had not left it.
Depuis la débâcle de RIP, ils ne l'avaient pas quittée.
As a starting point prices were established for the RIP.
Dans un premier temps, les prix ont été établis pour la PER.
Specify the network for which RIP routing has to be enabled.
Spécifier le réseau pour lequel le routage RIP a été activé.
These races had been part of the RIP complex for thousands of years.
Ces races faisaient partie du complexe de RIP depuis des milliers d'années.
RIP V I could use some energy, blue or otherwise.
L'énergie me ferait du bien, bleue ou autre.
It may be necessary to redistribute the route into RIP.
Il peut être nécessaire de redistribuer la route dans RIP.
RIP to two of our brothers and speedy recovery for the others injured.
RIP à deux de nos frères et prompt rétablissement pour les autres blessés.
Allows color true printing without the need of a RIP.
Impression fidèle aux couleurs sans besoin de rip.
The project is now completed. RIP.
Le projet est maintenant terminé, pensons à la postérité.
It is not necessary to use a RIP or to do any separation.
L'utilisation d'un RIP ainsi que la séparation des données sont nécessaires.
Biodegradable compositions comprising RIP also are provided.
Cette invention concerne également des compositions biodégradables comprenant le peptide.
RIP is suited to small to medium sized networks.
RIP est adapté aux réseaux de petite et moyenne taille.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of RIP

damage
(damage)
déchirure
accroc

Synoniemen voor RIP in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

rip-off 7210
rip out 6140
rip curl 5500
rip up 3920
rip apart 1430
rip on 1270
rip off +10k

Resultaten: 8760. Exact: 8760. Verstreken tijd: 91 ms.