This treaty is generally accepted as a codification of the rules of customary international law on the subject.
Ce traité est reconnu comme codification des règles du droit international coutumier sur le sujet.
It also states that there should be 'a codification of existing case law on the reimbursement of cross-border healthcare'.
Il stipule également qu'il faut une "codification de la jurisprudence existante en matière de remboursement des soins de santé transfrontaliers".
Some delegations expressed the wish that such a codification system be as simple as possible and avoid duplication of precautionary statements with similar meanings.
Certaines délégations ont souhaité que ce système de codification soit le plus simple possible et évite les chevauchements des conseils de prudence qui ont une signification analogue.
A project could be envisaged whereby a codification of advantageous practices for name selection emerging from the several Conferences could be catalogued.
On pourrait envisager un projet de codification des pratiques intéressantes de sélection des noms qui ressortaient des Conférences antérieures.
The draft article constituted a codification of existing customary international law.
Le projet d'article vise à codifier le droit international coutumier existant.
Here again, this is a codification of a settled case-law.
Il s'agit là aussi de la consécration d'une jurisprudence fermement établie.
This option would not be available in a codification process.
The provision is not simply a codification of existing jurisprudence.
Cette disposition n'est pas une simple codification de la jurisprudence existante.
This is a codification of what exists in common law.
The instrument was thus not a codification treaty.
The proposed directive was a codification of existing rules.
It is a codification of current practice.
It's really a codification of existing principles.