His mind began to flash with ideas for the upcoming invention.
Son esprit a commencé à foisonner d'idées pour la prochaine invention.
A stray thought popped into my mind during the serious meeting.
Une pensée fugace m'a traversé l'esprit pendant la réunion sérieuse.
She'll lose her mind if the kids keep screaming like that.
Elle va perdre la tête si les enfants continuent de hurler comme ça.
He goes fishing to forget the world and clear his busy mind.
Il va pêcher pour se couper du monde et se vider la tête.
His soft whispering was like music, calming her troubled mind.
Sa voix douce était comme une musique, apaisant son esprit troublé.
The belief that change is possible remains entrenched in my mind.
La conviction que le changement est possible reste ancrée dans l'esprit.
The unanswered question weighed on her mind during the entire meeting.
La question restée sans réponse pesait sur son esprit pendant toute la réunion.
After the meeting, his tortured mind raced with lingering doubts.
Après la réunion, son esprit agité était assailli de doutes persistants.
Missing the funeral has weighed on his mind for years afterward.
Avoir manqué les funérailles a pesé sur son esprit pendant des années.
The surprising news jumped into his mind, leaving him speechless.
La nouvelle surprenante lui a traversé l'esprit, le laissant sans voix.
Meditation helps quiet the mind and strengthen the inner self.
La méditation aide à apaiser l'esprit et à renforcer le moi intérieur.
The ending melody echoed in my mind long after the concert concluded.
La mélodie finale résonnait dans mon esprit longtemps après la fin du concert.
The forgotten song echoed in her mind, bringing back lost feelings.
La chanson oubliée résonnait dans son esprit, ravivant des sentiments perdus.