We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de programmes tels
des programmes, comme
programmes, par exemple
There are no insertion rules for other types of programmes, such as serials.
Il n'y a pas de règles pour d'autres types de programmes tels que les séries.
The rapid scale-up of programmes, such as FHC-I, requires a strong monitoring system at decentralized levels to ensure quality service, mitigate risks and improve accountability.
La croissance rapide des programmes, comme l'Initiative sur la gratuité des soins de santé FHC-I), exige la présence d'un important système de suivi aux niveaux décentralisés pour assurer un service de qualité, amoindrir les risques et améliorer l'imputabilité.
mutual opening of programmes, such as in the area of 'health' between the EU and US
ouverture réciproque des programmes, comme dans le domaine «Santé» entre l'Union européenne et les États-Unis.
There were certain challenges relating to the implementation of programmes, such as financial restrictions, the impact of economic decline on remote and rural areas, and the impact of natural disasters in remote, mountainous areas.
L'exécution des programmes se heurte à plusieurs difficultés, dont les restrictions financières, les répercussions du déclin économique sur les zones éloignées et rurales et les conséquences des catastrophes naturelles dans les zones reculées et montagneuses.
Our priority is to monitor respect for the cultural notice period by organising 15 events per season, offering a wide range of programmes, such as world music, humour or classical shows.
Nous devons en priorité veiller au respect du préavis culturel, soit organiser 15 événements par saison, en proposant une programmation variée, (musique du monde, humour, classique).
Half a century of protecting our oceans has expanded to embrace a wide variety of programmes, such as the Cousteau Label, that encourage communities to achieve sustainable harmony with nature.
Cinquante années dédiées à la protection des océans ont permis de mettre en œuvre de nombreux programmes, dont le Cousteau Label, qui encourage les communautés à s'efforcer de vivre en harmonie durable avec la nature.
Encouraging multilingualism has been an important part of EU actions for many years, and this continues in the latest generation of programmes, such as Lifelong learning, Youth in Action and Culture 2007.
La promotion du multilinguisme constitue un élément important des programmes de l'UE depuis de nombreuses années et c'est toujours le cas pour les derniers programmes en date, notamment l'Éducation et la formation tout au long de la vie, Jeunesse en action et Culture.
Technical and vocational schools offer certificates and diplomas in a wide range of programmes, such as Architecture, Business Studies, Home Economics, Plumbing, and in many other disciplines.
Les établissements d'enseignement technique et professionnel proposent des certificats et des diplômes dans de nombreuses filières, comme l'architecture, les études commerciales, l'économie domestique, la plomberie et beaucoup d'autres.
Amongst others, the University enables its students to gain an International perspective by their involvement in a range of programmes, such the UNEP Ecosystem-based Adaptation Mangrove Restoration Project.
L'université permet entre autres à ses étudiants de se familiariser avec certaines perspectives internationales, grâce à son implication dans divers programmes comme le Projet de restauration de mangroves basé sur les écosystèmes du PNUE.
For some types of programmes, such as vessel decommissioning, conditions needed to be attached to ensure that such programmes achieved their objectives.
Certains types de programmes, comme le désarmement des navires, devraient être assortis de conditions pour faire en sorte que ces programmes atteignent leurs objectifs.
Further, those notifications not only suffered from significant under-reporting, but also from substantial over-reporting of programmes, such as social-welfare schemes designed to alleviate poverty or promote employment, which artificially inflated the number of reported programmes.
Par ailleurs, ces notifications souffraient non seulement de sérieuses lacunes, mais contenaient également une pléthore de renseignements superflus sur des programmes de protection sociale visant à réduire la pauvreté ou à promouvoir l'emploi, ce qui gonflait artificiellement le nombre de programmes notifiés.
60 per cent of the participants in the majority of the programmes are women, while, in certain types of programmes, such as those concerning the establishment of independent activities, the participation of women exceeds 60%.
Soixante pour cent des participants à la majorité des programmes sont des femmes, tandis que dans certains programmes, comme ceux concernant la création d'activités indépendantes, la participation des femmes dépasse 60 %.
Furthermore, the HDR is arranged to receive transition signals indicating transitions between parts of programmes, such as transitions between advertisements and the 'actual' programmes.
Ce décalage peut être surmonté pour recevoir des signaux de transition indiquant les transitions entre les parties de programme comme des transitions entre les publicités et les programmes « réels ».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.