But they sa that was what was expected of me...
Mais ils disaient que c'était ça qu'on me demandait.
The owner also rent sa small house in the same creek.
Le propriétaire loue également une maison plus grande dans la même crique.
This objective remains the sa me for an association.
Cet objectif reste le même pour une association à but non lucratif.
Breakfast was always a sa meal for them.
Le petit-déjeuner a toujours été comme un repas pour eux.
Still, I san't abandon my daughter.
Mais je ne peux pas abandonner ma fille.
I'm just going sa ready, go.
Je vais juste dire prêt, partez.
We both sa it ith our on eyes.
Nous l'avons vu de nos yeux.
I haven't sa to her yet.
Je n'ai pas encore dit à elle.
Some of his figures san't even get free of the slay...
I made Å sa unhappy, and I drank.
Je rendais Asa malheureuse, et je buvais.
Tra vel around the world as I sa ve it.
Faire le tour du monde en le sauvant.
She, she has a-a sa a safe at home.
Elle a un... coffre à la maison.
Perfect for the creole kitchen, this mix of spices offer typical sa...
Parfait pour la cuisine créole, ce mix d'épices vous offre les saveurs typiques de la Louisiane.