Examples with "subprogrammes in programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It should be noted that the 6 subprogrammes defined in the new medium-term plan correspond to the 10 subprogrammes in programmes 9 and 10 in the previous plan (A/47/6/Rev.) as follows
La correspondance entre les 6 sous-programmes définis dans le nouveau plan à moyen terme et les 10 sous-programmes des programmes 9 et 10 du plan précédent (A/47/6/Rev.) s'établit comme suit
Andere resultaten
The inclusion of two new subprogrammes in programme 14, subprogrammes 9, Statistics, and 10, Social development, that would be overseen by the African Centre for Statistics and the newly established African Centre for Gender and Social Development, respectively, was commended.
On a salué l'ajout de deux nouveaux sous-programmes au programme 14, à savoir les sous-programmes 9 (Statistiques) et 10 (Développement social), que superviseront le Centre africain de statistique et le Centre africain pour l'égalité des sexes et le développement récemment créé.
It shall be possible to establish regional cooperation subprogrammes in transfrontier cooperation programmes.
The evaluation framework will first need to focus on the relevance of the "indicators of achievement" that are set out for each subprogramme in the biennial programme budget.
Le cadre d'évaluation devra accorder une place de choix aux "indicateurs de réalisation" qui sont définis pour chaque sous-programme dans le budget-programme biennal.
His delegation welcomed the reduction in the number of subprogrammes in the programme on trade and development, but it felt that there had to be a greater sense of relative priorities in the plan.
Elle se félicitait de la diminution du nombre de sous-programmes concernant le commerce et le développement, mais estimait qu'il convenait d'établir un ordre de priorité plus précis.
Some delegations expressed concern for the reduction in the number of subprogrammes in the proposed programme budget and stressed the need for in-depth consideration of this issue during the fiftieth session of the General Assembly.
Quelques délégations se sont déclarées préoccupées par la diminution du nombre de sous-programmes du projet de budget-programme et ont souligné la nécessité d'un examen approfondi de cette question au cours de la cinquantième session de l'Assemblée générale.
The Committee noted with appreciation that the programme performance report included, for each section, a list of the subprogrammes in the programme, a box with highlights of programme results and subsections on subprogramme accomplishments.
Le Comité a constaté avec satisfaction que le rapport sur l'exécution des programmes comprenait, pour chaque chapitre, une liste des sous-programmes, un encadré indiquant les principaux résultats obtenus et des sous-sections sur les réalisations par sous-programme.
These two subprogrammes will incorporate resources that were formerly dedicated to the cooperative implementation subprogramme in the S&T programme; that subprogramme is consequently terminated.
Ces deux sous-programmes utiliseront des ressources qui étaient précédemment affectées au sous-programme "Mise en oeuvre en coopération" du programme "Science et technologie"; il est donc mis fin à ce dernier sous-programme.
The Office of Legal Affairs during 1996-1997 completed self-evaluations of all six subprogrammes in its work programme.
Le Bureau des affaires juridiques a achevé au cours de l'exercice 1996-1997 l'auto-évaluation des six sous-programmes de son programme de travail.
The objectives of the subprogrammes in the programme budget for 2004-2005 are the same as those in the medium-term plan and represent a synthesis of legislative mandates spread over a period of time.
Les objectifs des sous-programmes du projet de budget-programme pour 2004-2005 correspondent à ceux du plan à moyen terme et représentent un condensé des mandats confiés par l'Assemblée générale pour une certaine période.
It is headed at the D-1 level, with provision for two new posts for the subprogramme in the programme budget for the biennium 2002-2003.
Option (c) would see the disappearance of the regular programme of technical cooperation and section 23, but would, on the other hand, see the creation of separate technical cooperation subprogrammes in each programme.
L'option c) impliquerait la disparition du programme ordinaire de coopération technique et du chapitre 23, mais elle entraînerait en contrepartie la création de sous-programmes de coopération technique distincts dans chaque programme.
The view was expressed that the objective of subprogramme 5, Housing and slum upgrading, was unclear in comparison with that of the same subprogramme in the biennial programme plan and priorities for 2014-2015.
Une délégation a fait observer que l'objectif du sous-programme 5 (Logement et assainissement des bidonvilles) manquait de clarté par rapport à celui du même sous-programme du plan-programme biennal pour 2014-2015 et aux priorités correspondantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.