Download for Windows Premium
Publiciteit
within the code for

Examples with "within the code for" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Indeed, provision is made within the code for omission of groups when their weather elements are either not present or cannot be observed.
De toute façon, le code permet l'omission d'un groupe dont les éléments atmosphériques sont absents ou ne peuvent être observés.
The fourth possibility of amendment concerns the building of coherence within the code for sponsored travel, which is considered a gift and must therefore be subject to the same acceptability test as any other gift.
La quatrième possibilité de modification concerne le renforcement de la cohérence des dispositions du Code relatives aux déplacements parrainés, lesquels sont considérés comme des cadeaux et doivent donc être assujettis au même critère d'acceptabilité que tout autre cadeau.
The BIOS features functions within the code for the implementing a system watchdog for assuring the system remains in a known state, a function for digital signature verification, and loads drivers for a file system.
Le BIOS comporte des fonctions internes au code: de mise en oeuvre d'un surveillant assurant que le système reste dans un état connu; de vérification de signature électronique; et de chargement de pilotes pour un système de fichiers.

Andere resultaten

Within the code of an initializer for WinJS.Promise, you can certainly have your own handlers for other async operations and their promises.
Dans le code d'un initialiseur de WinJS.Promise, vous pouvez évidemment intégrer vos propres gestionnaires pour d'autres opérations asynchrones et leurs promesses.
There are provisions within the Criminal Code for other arrest provisions dealing with the prevention of crime.
Le Code criminel contient des dispositions autorisant l'arrestation pour prévenir un crime.
An important theme emphasized within the Code is the need for research that focuses on strengthening the relationships with both resource users and policy processes.
Un thème important mis en relief par le Code est le besoin d'une recherche qui se concentre surtout sur le renforcement des corrélations entre les utilisateurs et les processus de politiques.
Comments are used by developers as a means of documenting programming decisions within the code to allow for easier code maintenance.
Les commentaires sont utilisés par les développeurs comme moyen de documenter les décisions de programmation dans le code pour permettre la maintenance du code plus facile.
There are further flaws within the Code of Conduct for Commissioners, compounded by the lack of definition of key words and phrases.
Plusieurs failles existent dans le code de conduite des Commissaires et sont accentuées par le manque de définition précise de certains mots et expressions clés.
We recognize that there are incentives within the existing tax code for people to incorporate, some for the right reasons and some for the wrong reasons.
Nous reconnaissons qu'il existe des mesures dans le régime fiscal actuel qui encouragent les gens à se constituer en personne morale.
Does the Commission believe it is within the Code of Conduct for Commissioners for a Commissioner to intervene in national politics?
La Commission estime-t-elle qu'il est conforme au code de conduite des commissaires que l'un d'eux intervienne dans la politique nationale?
Interesting results also arose from a paper regarding the means within the Spanish Penal Code for protecting the victim's economic interests while also rehabilitating the offender.
Un document concernant les moyens utilisés par le code pénal espagnol pour protéger les intérêts économiques de la victime tout en réhabilitant le contrevenant, a également fourni des résultats intéressants.
The Commission will explore concrete measures to ensure that these objectives are achieved, starting, for example, within the Code of Conduct for Business Taxation.
Elle étudiera des mesures concrètes pour assurer la réalisation de ces objectifs, en commençant, par exemple, par le code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises.
In the past, we would address such compatibility issues by placing branches within the source code for Windows, but doing so presents a long-term challenge for the serviceability and reliability of the Windows operating system.
Nous pouvons contourner cette difficulté en plaçant des branchements directement dans le code source de Windows, mais à plus long terme la facilité d'administration et la fiabilité du système d'exploitation risquent d'en souffrir.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 779612. Exact: 3. Verstreken tijd: 1392 ms.