In court, the co-conspirator denied any wrongdoing despite the evidence against him.
The headquarters are entirely liable for any wrongdoing or illegal activities.
The community works hard to support those who seek a cleansed conscience after wrongdoing.
La communauté s'efforce de soutenir ceux qui cherchent à apaiser leur conscience après un méfait.
She knew it was wrong to point the finger without evidence of wrongdoing.
Elle savait que c'était mal d'accuser sans preuve de méfait.
They collected documents that would surely vindicate their client of any wrongdoing.
Ils ont rassemblé des documents qui disculperaient sûrement leur client de toute faute.
To establish a constructive trust, clear evidence of wrongdoing must be presented.
Pour établir une fiducie judiciaire, des preuves claires de faute doivent être présentées.
He deleted the emails on purpose to hide evidence of his wrongdoing.
Il a supprimé les emails volontairement pour cacher les preuves de ses méfaits.
It is illegal to slander someone without evidence of their wrongdoing.
Il est illégal de diffamer quelqu'un sans preuve de ses méfaits.
A scapegoat symbolizes the transfer of wrongdoing and the hope for redemption.
Un bouc émissaire symbolise le transfert des fautes et l'espoir de rédemption.
An unpunished crime sends a message that wrongdoing is acceptable.
Un crime non sanctionné envoie le message que les méfaits sont acceptables.
You should never slur someone's name without proof of their wrongdoing.
On ne devrait jamais salir le nom de quelqu'un sans preuve de ses méfaits.
Rather than admit wrongdoing, she chose to weasel out of the confession.
Plutôt que d'admettre une faute, elle a choisi de se défiler de l'aveu.
Accused of wrongdoing, he found himself at the mercy of a kangaroo court.
Accusé de méfaits, il s'est retrouvé à la merci d'un tribunal d'exception.