Examples with "About...? - About" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What's this... Really about? I need information about your brother...
O co tu naprawdę chodzi? - Potrzebuję informacji o twoim bracie.
Nothing about - about me or...? James is not the man I thought he was.
Nic o mnie... James nie jest mężczyzną, za jakiego go uważałam.
How about some of those jellies...? - We'll talk about that later.
Mam na wymianę kurczaki...? - Porozmawiamy o tym później.
What about then? I don't know... about your job or...
Nie wydawało mi się, żebyś z tej propozycji był zadowolony.
I'm not just talking about paintings and sculptures... What about animation?
Nie mówię tylko o obrazach i rzeźbach. A co z kreskówkami?
You worried about today... or about Franky coming home?
Martwisz się dzisiejszym dniem... czy tym, że Franky wraca do domu?
What would you think about... about Mike and I partnering again?
Co byś powiedziała... jakbym znów została partnerką Mike'a?
Wouldn't you rather know something about... about your little brother?
Nie wolałbyś dowiedzieć się czegoś... o swoim braciszku?
Wouldn't you rather know something about... about your little brother?
Nie wolałbyś dowiedzieć się czegoś o swoim braciszku?
You ever think about that? No... You only think about yourself.
Zastanawiałeś się nad tym? Nie. Myślisz wyłącznie o sobie.
What was it about? - I think it was about her...
O co? -Myślę, że poszło o jej...
What about the clip where... Phillip talks about Birgitte's dedication?
A co z fragmentem, w którym... Phillip mówi o oddaniu Birgitte?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.