I LOST THE ONLY THING I CARED ABOUT A LONG TIME AGO.
Straciłem jedyną rzecz, na której zależało mi bardzo dawno temu.
I WANTED IT TO BE THE LAST THING YOU EVER HEARD.
Chciałem, żeby to była ostatnia rzecz, jaką kiedykolwiek usłyszysz.
LOOK, E, HOW DID YOU FEEL ABOUT THAT EMAIL THING?
E, jak ci się podoba ta sprawa z mailami?
I WANT THIS ARROW THING CLEARED UP BEFORE IT HITS THE PAPERS.
Chcę, żeby sprawa ze strzałą zniknęła nim trafi do gazet.
THE THING I'll MISS MOST IS THE KIDS.
Rzecz, której nie trafię najwięcej jest dziećmi.
I GUESS I'll JUST HAVE TO SETTLE FOR THE NEXT BEST THING.
Wydaje mi się, że będę musiał to uregulować przy następnej dobrej rzeczy.
AND THAT'S THE ONLY THING WE CAN'T GIVE HIM.
I to jedyna rzecz, której nie możemy mu dać.
I'M GLAD THEY GOT THAT THING OFF WITH NO PROBLEM.
Cieszę się, że udało się bez problemu zdjąć te rzeczy.
FUNNY THING IS, IT MADE PEGGY'S THROAT HURT, TOO.
Zabawna rzecz jest, to zrobiło rana gardła peggy także.
AND THEN THE SAME THING HAPPENED TO ALL OF YOU.
I wtedy, ta sama rzecz, przytrafiła się wam wszystkim.
SO, IS THAT YOUR THING, KISSING RANDOM GUYS IN BARS?
Więc to taka twoja rzecz, całowanie obcych w barach?
THE THING IS THIS KID HAS ALREADY BEEN IN A FOSTER HOME.
Rzecz w tym, że ten dzieciak był już w domu zastępczym.
THE ONLY THING THAT KEPT HIM GOING WAS HIS MUSIC.
Jedyną rzeczą, która trzymała go przy życiu była jego muzyka.