A strong breeze can cause trouble when working with wet ink outside.
Silny wiatr może sprawić kłopot podczas pracy ze świeżym tuszem na zewnątrz.
He's bad to the bone, always causing trouble wherever he goes.
On jest kozak, zawsze powoduje kłopoty, gdziekolwiek się pojawi.
His brother is a real piece of work, always causing trouble at family gatherings.
Jego brat to prawdziwy ciężki przypadek, zawsze powoduje problemy na rodzinnych spotkaniach.
Her colour blind condition means she has trouble with traffic lights.
Jej daltonizm oznacza, że ma problemy ze światłami na drodze.
He tends to look for trouble during his late-night adventures.
Ma skłonność do wpadania w tarapaty podczas swoich nocnych eskapad.
His father pulled strings to get him out of trouble with the police.
Jego ojciec miał plecy, żeby wyciągnąć go z kłopotów z policją.
His grandmother always said that idleness leads to bad company and trouble.
Jego babcia zawsze mówiła, że lenistwo prowadzi do złego towarzystwa i kłopotów.
He fell foul of the tax authorities and found himself in serious trouble.
Wpadł w tarapaty z urzędem skarbowym i znalazł się w poważnych kłopotach.
His silver tongue got him out of trouble more times than he could count.
Jego dar wymowy wyciągał go z kłopotów więcej razy, niż mógłby zliczyć.
He held the secret low, knowing it could cause trouble.
Trzymał sekret w tajemnicy, wiedząc, że może wywołać kłopoty.
It's important to keep watch for any signs of trouble in the neighborhood.
Ważne jest, aby czuwać nad wszelkimi oznakami kłopotów w okolicy.
He's considered the bad apple of the company, always causing trouble.
Jest uważany za czarną owcę firmy, zawsze powoduje kłopoty.
In every story, there is usually a sharp character causing trouble.
W każdej historii zwykle pojawia się przebiegła postać, która sprawia kłopoty.