The company's policy on remote work is not cast in concrete yet.
Polityka firmy dotycząca pracy zdalnej nie jest jeszcze wyryta w kamieniu.
I haven't started working on the report yet, to be honest.
Prawdę mówiąc, jeszcze nie zacząłem pracować nad tym raportem.
Giving food to the homeless is a simple yet powerful gesture.
Dzielenie się jedzeniem z bezdomnymi to prosty, ale potężny gest.
He canted about ethics, yet his actions spoke otherwise.
Prawił morały o etyce, ale jego czyny mówiły co innego.
Curiosity killed the cat, yet scientists continue to explore the unknown frontiers of space.
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła, jednak naukowcy nadal badają nieznane granice kosmosu.
The old man's eyesight was all but gone, yet he remained cheerful and active.
Wzrok starszego pana był prawie całkowicie utracony, jednak pozostał on pogodny i aktywny.
After a month of dieting, I'm nowhere near my target weight yet.
Po miesiącu diety nie jestem jeszcze ani trochę blisko mojej docelowej wagi.
The company has not, to my knowledge, made any official statement yet.
O ile mi wiadomo, firma nie wydała jeszcze żadnego oficjalnego oświadczenia.
Despite their suspicions, the investigators have nothing on the suspect yet.
Mimo podejrzeń, śledczy nie mają jeszcze nic na podejrzanego.
The investigation is in progress, so we can't disclose any details yet.
Śledztwo jest w toku, więc nie możemy jeszcze ujawnić żadnych szczegółów.
Arguing can be frustrating, yet it often encourages deeper understanding.
Dyskutowanie może być frustrujące, ale często prowadzi do głębszego zrozumienia.
His friends warned him that love is blind, yet he ignored their concerns.
Jego przyjaciele ostrzegali go, że miłość jest ślepa, ale on zignorował ich obawy.
The new restaurant's food quality is not quite up to scratch yet.
Jakość jedzenia w nowej restauracji nie jest jeszcze na odpowiednim poziomie.