SO THERE'S NO NEED FOR BED CHECKS OR ROLL CALLS.
Así que no hay necesidad de controles de cama o se pasa lista.
HOW OUR PASSPORT AND VISA PROCEDURE SUPPLEMENTS THESE BORDER CHECKS
Forma en que nuestros procedimientos de expedición de pasaportes y visados complementa a los controles en frontera
We are offering COTTON YARN DYED FABRICS in wide range of Designs and Colours in CHECKS & STRIPES.
Estamos ofreciendo hilados de algodón teñidos en una amplia gama de diseños y colores en cheques y rayas.
I'll BECOME THE MAN WHO WRITES THE CHECKS.
Me convertiré en el hombre que firma los cheques.
WE ARE ABOUT TO BEGIN THE FINAL SYSTEM CHECKS.
Training Course: 'the PRE-FLIGHT CHECKS'
You may drop your payment - CHECKS ONLY, no cash - with your payment stub in an envelope into any of the drop boxes listed below.
Usted puede dejar su pago - solamente en cheque, no en efectivo - con su talón de la factura en un sobre en cualquier buzón listado mas abajo.
WEIGHT CHECKS make sure that you're gaining enough weight for your baby's health; they are not to keep you from gaining too much.
CONTROLES DE PESO asegúrate que estés subiendo lo suficiente de peso para cuidar la salud de tu bebé; los controles no son para evitar que subas demasiado de peso.
CERVICAL CHECKS are invasive and provide little useful information on their own early in pregnancy, and there is no evidence that they should be a routine part of prenatal care.
CONTROLES CERVICALES son invasivos y, por sí solos, aportan poca información útil durante los primeros meses de embarazo; además, no existe evidencia de que deban formar parte de la atención prenatal de rutina.
Possibility of reserving in winter several months with reduced price WE DO NOT ADMIT CHECKS OR POSTAL DRAFTS.
Posibilidad de reservar en invierno durante varios meses con precio reducido NO ADMITIR CHEQUES O GIROS POSTALES.
We make all our payments in CASH or CERTIFIED CHECKS.
Hacemos su pago en Cash o con un CHEQUE CERTIFICADO hoy mismo.
YOU TOLD ME NOT TO WRITE ANY CHECKS.
Me dijiste que no hiciera ningún cheque.
'CAUSE I COULD SIGN THE CHECKS TOMORROW.
Porque podría firmar los cheques mañana.