The second thing I understood is that leadership is a PROCESS.
Lo segundo que entendí, es que liderazgo es un proceso.
Learning is just that: a PROCESS.
El aprendizaje es solo eso: un proceso.
If you love the PROCESS you will adore the results.
Si empieza a gustar y respetar el PROCESO te encantará los resultados.
Red wine, sweet tangerine and a hint of cognac. PROCESS
Vino tinto, mandarina dulce y un toque de coñac. PROCESOS
We have all national and international quality certifications. PROCESS
Contamos con todas las certificaciones nacionales como internacionales de calidad. Proceso
The PROCESS established by the regulations takes time because it requires reflection, negotiation and formalisation.
El PROCESO establecido por la normativa lleva tiempo porque requiere reflexión, negociación y formalización.
Hayes's PROCESS macro was used for the simple mediation analysis.
La macro de PROCESO de Hayes se utilizó para el análisis de mediación simple.
PROCESS B. User enrolls at the web application form.
PROCESO B. El usuario se inscribe en el formulario de solicitud de la página-web.
As we know the FE is a PROCESS.
Como sabemos la FE es un PROCESO.
You will receive support and customized attention from our executives at all times. INTEGRATION PROCESS
Además recibirás soporte y atención de nuestros ejecutivos durante el proceso de integración.
PROCESS From concept to completion, we are with you every step of the way.
PROCESOS Desde el concepto hasta la finalización, estamos contigo en cada paso del camino.
Enjoy the PROCESS of opening specialty shop!
¡Disfruta del PROCESO de apertura de la tienda de especialidad!
This makes the scheduling PROCESS easy and avoids mistakes from mishandling data.
Esto hace que el proceso de PROGRAMACIÓN sea fácil y evita errores por el mal manejo de datos.