Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme, working

Vertaling van "Programme, working" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa
Calls upon the international donor community, as a matter of great urgency, to provide adequate funding to meet the requirements of the UN World Food Programme, working through international agencies, to alleviate the humanitarian suffering in Zimbabwe caused by Mugabe's actions
Pide a la comunidad internacional de donantes que, con la máxima urgencia, proporcionen financiación adecuada para cumplir los requisitos del Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas a través de las agencias internacionales, para aliviar el sufrimiento humano de Zimbabwe ocasionado por la política de Mugabe
The European Commission, DG XII, has published a booklet describing the activities and results of a thematic cluster of research networks, supported by the Community's Human Capital and Mobility (HCM) programme, working in the field of neurobiology.
La Comisión Europea, DG XII, ha publicado un folleto en el que se describen las actividades y resultados de un grupo temático de redes de investigación - apoyadas por el programa comunitario sobre capital humano y movilidad (HCM) - en el campo de la neurobiología.
The Programme, working with more than 20 agency partners worldwide, is an important tool for promoting system-wide collaboration for sustainable urbanization at city, country, regional and global levels.
El Programa, en el que colaboran más de 20 organismos asociados de todo el mundo, es un importante instrumento para promover la colaboración a nivel de todo el sistema en la urbanización sostenible a los niveles de ciudad, país, regional y mundial.
In 1998 it established a new Partnership Programme, working with large companies and other partners, to support development of small and medium-sized enterprises.
En 1998 estableció un nuevo programa de asociaciones, junto con grandes empresas y otros asociados, para apoyar el desarrollo de la pequeña y mediana empresa.
I am very happy to be returning to work at the school, to support students as they move through the Primary Years Programme, working as part of the Learning Support Team.
Estoy muy feliz en regresar a trabajar en el colegio, para apoyar a los alumnos en la medida que estos avanzan a través del programa de primaria, trabajando como parte del equipo de apoyo al aprendizaje.
You know better than I do how difficult it was for us and the World Food Programme, working together, to make sure that the nutritional situation in camps in Tanzania did not become completely unacceptable.
Usted sabe mejor que yo cuán difícil fue para nosotros y el Programa Mundial de Alimentos, trabajar juntos, para asegurarnos que la situación de nutrición en los campamentos en Tanzanía no se tornara completamente inaceptable.
She has carried out two creative projects with La Caixa's Social Programme, working with women over the age of 70 and
Ha realizado dos proyectos creativos con la Obra Social La Caixa, uno con mujeres mayores de 70 años y otro con adolescentes en riesgo de exclusión social.
In 2008, the situation worsened when GERHAN, a project of the National Forest and Land Rehabilitation Programme, working with the regency forestry office, embarked on another 'forest rehabilitation' scheme in Pollo.
En 2008, la situación empeoró cuando el GERHAN, un proyecto del Programa Nacional de Rehabilitación de Bosques y Tierras que trabajaba con el servicio forestal departamental, se embarcó en otro plan de plantación de árboles en Pollo.
According to Cobus Theron, of the EWT's African Crane Conservation Programme, working in the Southern Drakensberg and East Griqualand, It was devastating to see so much wanton destruction of life, particularly since there are approximately only 8000 Cape Vultures left in the wild.
Según Cobus Theron, del Programa de Conservación de la cria africana del EWT, trabajando en el Drakensberg Sur y Este Griqualand, Fue devastador ver tanta destrucción sin sentido de la vida, sobre todo porque hay aproximadamente solo 8000 buitres del Cabo en estado salvaje.
The OHCHR Minority Fellowship Programme, working in close cooperation with the NI Unit, offered the opportunity in 2006 for six Minority Fellows to assist in servicing the 2006 International Coordinating Committee meeting.
El Programa de Becas para las Minorías del ACNUDH, en estrecha cooperación con la Dependencia, ofreció a seis becarios del Programa la oportunidad de prestar servicios durante la reunión de 2006 del Comité Internacional de Coordinación.
The United Nations Development Programme, working closely with the UN Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), has stepped up its effort to help Mali stem the progression of the Ebola virus disease.
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en estrecha relación con la Misión de las Naciones Unidas para la Respuesta de Emergencia al Ébola (UNMEER), redobló sus esfuerzos para ayudar a Malí a detener el avance del virus del Ébola.
Volunteers must be a part of the programme, working in partnership with the public and private sector for a better world.
Los voluntarios deben formar parte del programa y trabajar en colaboración con el público y el sector privado en pro de un mundo mejor.
In addition to the programme, working groups on agitation and propaganda have sought to strengthen a culture of tolerance.
Además de este programa se habían creado grupos sobre la agitación y la propaganda que habían tratado de fortalecer la cultura de la tolerancia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme, working in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12444. Exact: 46. Verstreken tijd: 518 ms.