TIME, as it has been said on many occasions, is implacable.
El tiempo, se ha dicho muchas veces, es implacable.
TIME recipes with the grill timer, right in the app.
Recetas tiempo con el temporizador parrilla, justo en la aplicación.
Students may only access the test or survey ONE TIME.
Los alumnos solo pueden acceder a la prueba o al sondeo UNA VEZ.
Use this link if you are installing the program for the FIRST TIME.
Utilice este enlace si va a instalar el programa por PRIMERA VEZ.
Here is the TIME to which the prophecy applies.
Ha llegado el momento al cual se aplica esta profecía.
Trust me, that's the best TIME.
Especially, this magnitude TIME has for us a singular importance.
En especial, esta magnitud TIEMPO reviste para nosotros una importancia singular.
There's no short cut to this, it takes TIME.
No hay un atajo para esto, toma TIEMPO.
In fact, TIME is the only certainty.
De hecho, el tiempo es la única certeza.
There is generally not enough TIME to design and test them.
Generalmente falta TIEMPO para concebirlos y ensayarlos.
TIME, is what cork needs to grow.
TIEMPO, es lo que el corcho necesita para crecer.
We will arrange the best room for those who arrive ON TIME.
Vamos a organizar el mejor espacio para los que llegan a tiempo.
You must arrive ON TIME to receive credit.
Debe llegar A TIEMPO con el fin de recibir crédito.